Road - Felpörögve - перевод текста песни на немецкий

Felpörögve - Roadперевод на немецкий




Felpörögve
Aufgedreht
Benzin a tűzre, annál jobban ég
Benzin ins Feuer, umso besser brennt es
Ha szikrát kapnék én is, ugyanolyan gyorsan lobbannék
Wenn ich einen Funken fangen würde, würde ich auch so schnell entflammen
Félelem nélkül, a végsebesség hajt
Ohne Angst, die Höchstgeschwindigkeit treibt mich an
Arra vágyom, most is keresem a bajt
Ich sehne mich danach, ich suche auch jetzt den Ärger
Minden mögöttünk, padlón a gáz
Alles liegt hinter uns, das Gaspedal am Boden
Amíg harapnak a lóerők, addig mindegy mit csinálsz
Solange die Pferdestärken beißen, ist es egal, was du machst
Felpörögve, az őrültségre kész
Aufgedreht, bereit für den Wahnsinn
Nincs kiszállás, akkor sem, ha félsz
Es gibt kein Aussteigen, auch wenn du Angst hast
Nincs fék, nem kell a józanész, nem akarok soha megállni
Keine Bremse, ich brauche keine Vernunft, ich will niemals anhalten
Játsz még, kitudja meddig élsz, nem kéne tovább várni
Spiel weiter, wer weiß, wie lange du lebst, du solltest nicht länger warten
Táncol a porban, látod, neki sem volt elég
Er tanzt im Staub, siehst du, ihm war es auch nicht genug
Az a biztos, ha tová megyek, rakok még egy kört beléd
Sicher ist, wenn ich weitergehe, drehe ich noch eine Runde in dir
Fogom a kormányt, de az út vezet
Ich halte das Lenkrad, aber die Straße führt
Nagy tempót diktál, a nagyobb élvezet
Sie diktiert ein hohes Tempo, das größere Vergnügen
Nincs fék, nem kell a józanész, nem akarok soha megállni
Keine Bremse, ich brauche keine Vernunft, ich will niemals anhalten
Játsz még, kitudja meddig élsz, nem kéne tovább várni
Spiel weiter, wer weiß, wie lange du lebst, du solltest nicht länger warten
Most kapaszkodj, lököm a hintát, elárulom neked a titkát
Jetzt halt dich fest, ich schubse die Schaukel, ich verrate dir ihr Geheimnis
Hiába nézed, ugyse látod, mert az adrenalin hajtja csak a világot
Du kannst hinschauen, so viel du willst, du siehst es trotzdem nicht, weil nur das Adrenalin die Welt antreibt
Megőrültem, hajtom a vasat!
Ich bin verrückt geworden, ich treibe das Eisen an!
Ütöm-vágom, de nem esik szét!
Ich schlage und haue drauf, aber es fällt nicht auseinander!
Bolond vagyok, nem fékezek!
Ich bin verrückt, ich bremse nicht!





Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.