Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üvölts,
lássam
az
arcodon,
Schrei,
ich
will
es
in
deinem
Gesicht
sehen,
Ugyanúgy
ízlik
a
fájdalom
Der
Schmerz
schmeckt
dir
genauso,
Te
is
pont
úgy
élvezed
a
tesztet,
Du
genießt
den
Test
genauso,
Mikor
a
bőröd
alá
savat
tesznek
Wenn
sie
Säure
unter
deine
Haut
spritzen.
Pusztulj!
Ezt
érdemled,
Verrecke!
Das
hast
du
verdient,
Már
hatni
kell
benned
a
mérgeknek
Die
Gifte
müssen
schon
in
dir
wirken.
Ember!
Te
leszel
ma
a
kísérlet,
Mensch!
Du
bist
heute
das
Experiment,
Én
meg
majd
az
az
állat
Und
ich
werde
das
Tier
sein,
Aki
élve
megnyúz
téged,
Das
dich
bei
lebendigem
Leib
häutet,
Ahogy
te
csináltad!
So
wie
du
es
getan
hast!
Fáj,
nem
is
hinnéd,
Es
schmerzt,
du
glaubst
es
nicht,
Mikor
az
eleven
húsod
ég
Wenn
dein
lebendiges
Fleisch
brennt.
Azt
is
próbáld
ki
egyszer,
Probiere
es
auch
einmal
aus,
Milyen
jó
szemedben
a
vegyszer.
Wie
gut
Chemikalien
in
deinen
Augen
sind.
És
szíven
szúrta,
a
saját
szarva
Und
es
hat
sich
selbst
ins
Herz
gestochen,
mit
seinem
eigenen
Horn,
Halott
a
gyilkos,
az
isten
barma
Tot
ist
der
Mörder,
Gottes
Vieh.
Milliók
szenvednek,
Millionen
leiden,
Hogy
a
gazdagokat
lássuk
szebbeknek
Damit
wir
die
Reichen
schöner
sehen.
Nincsen
hatalma,
Es
hat
keine
Macht,
Pusztoljon
az
isten
barma!
Verrecken
soll
Gottes
Vieh!
Ember!
Te
leszel
ma
a
kísérlet,
Mensch!
Du
bist
heute
das
Experiment,
Én
meg
majd
az
az
állat
Und
ich
werde
das
Tier
sein,
Aki
élve
megnyúz
téged,
Das
dich
bei
lebendigem
Leib
häutet,
Ahogy
te
csináltad!
So
wie
du
es
getan
hast!
És
szíven
szúrta,
a
saját
szarva
Und
es
hat
sich
selbst
ins
Herz
gestochen,
mit
seinem
eigenen
Horn,
Halott
a
gyilkos,
az
isten
barma
Tot
ist
der
Mörder,
Gottes
Vieh.
Ember!
Te
leszel
ma
a
kísérlet,
Mensch!
Du
bist
heute
das
Experiment,
Én
meg
majd
az
az
állat
Und
ich
werde
das
Tier
sein,
Aki
élve
megnyúz
téged,
Das
dich
bei
lebendigem
Leib
häutet,
Ahogy
te
csináltad!
So
wie
du
es
getan
hast!
És
szíven
szúrta,
a
saját
szarva
Und
es
hat
sich
selbst
ins
Herz
gestochen,
mit
seinem
eigenen
Horn,
Így
pusztult
el,
az
isten
barma
So
ist
es
verreckt,
Gottes
Vieh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.