Road - Kígyó - перевод текста песни на немецкий

Kígyó - Roadперевод на немецкий




Kígyó
Schlange
A királynő halott, és nem énekel
Die Königin ist tot und singt nicht mehr
Aki a helyébe lép nem érdekel
Wer ihren Platz einnimmt, interessiert mich nicht
Tudom úgyis, attól félnek
Ich weiß sowieso, sie fürchten den,
Akinek a fogában van a méreg
dessen Zähne das Gift tragen
Ha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist
Alattomos, pedig a szemedbe néz,
Hinterhältig, obwohl er dir in die Augen sieht,
Arra megy ő is amerre mész
Er geht auch dorthin, wohin du gehst
Addig rázza, csörgeti a farkát
Er schüttelt und rasselt so lange mit seinem Schwanz,
Miatta téped le az almát
bis du seinetwegen den Apfel pflückst
Ha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist
Hogyha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így jó!
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist!
Hogyha olyat akarsz, aki mindenre kész
Wenn du jemanden willst, der zu allem bereit ist,
Aki ölel szorít, amíg csak élsz
Der dich umarmt und festhält, solange du lebst,
És megőrjít a hosszú nyelve,
Und dich mit seiner langen Zunge verrückt macht,
Megharap és egészben nyel le
Dich beißt und im Ganzen verschluckt
Ha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist
Aki meg az elején keresi a farkát
Wer aber am Anfang seinen Schwanz sucht,
Nem találja a tetején az alját
Der findet oben nicht sein unten
Ha hülyébb annál, hogy tovább éljen,
Wenn er dümmer ist, als dass er weiterleben sollte,
Csak szóljon nekem, elintézem
Soll er es mir nur sagen, ich erledige das
Ha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist
Ha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist
Ha ez kell, leszek én a kígyó
Wenn es sein muss, werde ich die Schlange sein
Nem fáj, legyen így, ha így
Es tut nicht weh, soll es so sein, wenn es so gut ist





Авторы: Imre Kadar, Zoltan Kovacs, Mate Molnar, Zsolt B Golyan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.