Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem kell más no.II
Ich brauche keine Andere Nr. II
Te
ugyan
úgy
akarsz
ahogy
én
téged.
Du
willst
mich
genauso,
wie
ich
dich
will.
És
éjjel
az
ágyban
is
ugyan
azt
érzed.
Und
nachts
im
Bett
fühlst
du
dasselbe.
Én
látom
a
szemeden
ha
nem
is
mondod.
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
auch
wenn
du
es
nicht
sagst.
Őrültek
vagyunk
és
nem
bolondok.
Wir
sind
verrückt
und
nicht
blöd.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Úgy
csókolnám
a
szádat.
Ich
würde
so
gerne
deinen
Mund
küssen.
Letépném
az
összes
ruhádat.
Ich
würde
dir
alle
Kleider
vom
Leib
reißen.
Ahogy
azt
nem
csinálta
még
más.
So,
wie
es
noch
kein
anderer
getan
hat.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Amikor
a
szemembe
nézel.
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst.
Majd
attól
a
tűztől
égsz
el.
Dann
wirst
du
an
dem
Feuer
verbrennen.
Amit
te
bennem
gyújtottál.
Das
du
in
mir
entfacht
hast.
És
nem
kell
más.
Und
ich
brauche
keine
Andere.
Ugye
játszottál
már
a
gondolattal.
Du
hast
doch
auch
schon
mit
dem
Gedanken
gespielt.
Hogy
egyszer
majd
mellettem
ér
a
hajnal.
Dass
einmal
neben
mir
der
Morgen
graut.
Édes
hangod
a
fülembe
súgja
nem
volt
elég
csináljuk
újra.
Deine
süße
Stimme
flüstert
mir
ins
Ohr,
es
war
nicht
genug,
lass
es
uns
nochmal
tun.
Nem
kell
más
Ich
brauche
keine
Andere
Én
mint
egy
állat
elevenen
felfalnálak.
Ich
würde
dich
wie
ein
Tier
bei
lebendigem
Leibe
verschlingen.
Miközben
szétszakítanál.
Während
du
mich
zerreißt.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Én
nem
sokat
kérek.
Ich
verlange
nicht
viel.
Nyelvem
hegyén
a
véred.
Te
pedig
a
torkom
harapd
át.
Dein
Blut
auf
meiner
Zungenspitze.
Und
du,
beiß
mir
in
die
Kehle.
És
nem
kell
más.
Und
ich
brauche
keine
Andere.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Úgy
kívánom
a
szádat.
Ich
begehre
deinen
Mund
so
sehr.
Csókolni
a
kezed,
a
lábad.
Deine
Hand,
deinen
Fuß
küssen.
Érezni
a
bőröd
illatát.
Den
Duft
deiner
Haut
spüren.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Jó
a
kocsiban,
a
kádban.
Gut
im
Auto,
in
der
Badewanne.
Jó
a
fűben,
az
előszobában.
Gut
im
Gras,
im
Vorzimmer.
Nekem
mindegy
hol
jön
ránk.
Mir
ist
egal,
wo
es
uns
überkommt.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Nem
értek
a
szóból.
Ich
verstehe
kein
Nein.
Sose
legyen
élég
a
jóból.
Es
soll
nie
genug
vom
Guten
sein.
Örökre
elcsábítottál.
Du
hast
mich
für
immer
verführt.
Nem
kell
más.
Ich
brauche
keine
Andere.
Úgy
akarlak
téged.
Ich
will
dich
so
sehr.
Nem
érzed
meg
őrülök
érted.
Spürst
du
nicht,
dass
ich
verrückt
nach
dir
bin.
Adj
hát
nekem
egy
éjszakát.
Gib
mir
also
eine
Nacht.
És
nem
kell
más.
Und
ich
brauche
keine
Andere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imre Kadar, Zoltan Kovacs, Mate Molnar, Zsolt B Golyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.