Road - Törjük a falakat - перевод текста песни на немецкий

Törjük a falakat - Roadперевод на немецкий




Törjük a falakat
Wir brechen die Mauern
Körbe minden fekete sár
Ringsum alles schwarzer Schlamm
Nyakig benne vagy és maradnál
Du steckst bis zum Hals drin und würdest gern bleiben
Hogy süljön a vas
Dass das Eisen glüht
Görbül a tér
Der Raum krümmt sich
Elhallgat amikor földet ér
Er verstummt, wenn er den Boden berührt
És a lelkét végleg kileheli
Und seine Seele endgültig aushaucht
Csak az a hülye aki ezt nem élvezi!
Nur der Idiot genießt das nicht!
Szeretem ahogy megreped
Ich liebe es, wie es zerbricht
Taposom a mozgó gépeket
Ich trete auf die beweglichen Maschinen
Keresztbe sikerült pillanat
Ein quer gelungener Augenblick
Millió darab egy mozdulat
Eine Million Teile, eine Bewegung
Amit lát a két kezem
Was meine beiden Hände sehen
Nem nyugszik míg szanaszét nem szedem!
Ruht nicht, bis ich es auseinandernehme!
Ezt élvezem
Das genieße ich
Ha működik addig nyúzom míg darabokra hullik nekem félúton
Wenn es funktioniert, nutze ich es, bis es in Stücke zerfällt, auf halbem Weg für mich
Meg nem unom
Ich werde nicht müde
Nézd hogy hajlik szétszakad
Sieh, wie es sich biegt, zerreißt
Megtörik elhasad
Zerbrich, zerspringt
Ahogy térdreroggyan előttünk az agyad
Wie dein Verstand vor uns in die Knie geht
Itt állok most a mocsokban
Hier stehe ich jetzt im Dreck
Én a szépség vagyok a dologban
Ich bin die Schönheit in der Sache
Örömkönnyekkel van írva
Mit Freudentränen steht es geschrieben
Hogy tanulj tőlünk sírva
Dass du weinend von uns lernst
Addig amíg mozog
Solange es sich bewegt, ist es gut
Ha végleg elromlik majd újat fogok
Wenn es endgültig kaputt geht, nehme ich mir ein neues
Egyet lopok
Ich stehle eins
Ha elérem az is lehet
Wenn ich es erreiche, kann es sein
Hogy szanaszét kapom feletted a kék eget
Dass ich über dir den blauen Himmel zerfetze
Együtt veled!
Zusammen mit dir!
Nézd hogy hajlik szétszakad
Sieh, wie es sich biegt, zerreißt
Megtörik elhasad
Zerbrich, zerspringt
Ahogy térdreroggyan előttünk az agyad
Wie dein Verstand vor uns in die Knie geht
Minden ami csak ép
Alles, was ganz ist
Porrá zúzzuk szét
Zermalmen wir zu Staub
Üssük a vasat a fát
Schlagen wir auf Eisen und Holz
És törjük a falakat át
Und brechen wir die Mauern durch
Mert minden ami csak ép
Denn alles, was ganz ist
Porrá zúzzuk szét
Zermalmen wir zu Staub
Üssük a vasat a fát
Schlagen wir auf Eisen und Holz
És törjük a falakat át!
Und brechen wir die Mauern durch!
Törjük.
Brechen wir.
Minden ami csak ép
Alles, was ganz ist
Porrá zúzzuk szét
Zermalmen wir zu Staub
Üssük a vasat a fát
Schlagen wir auf Eisen und Holz
És törjük a falakat át
Und brechen wir die Mauern durch
Mert minden ami csak ép
Denn alles, was ganz ist
Porrá zúzzuk szét
Zermalmen wir zu Staub
Üssük a vasat a fát
Schlagen wir auf Eisen und Holz
És törjük a falakat át!
Und brechen wir die Mauern durch!
Gyere törjük a falakat át!
Komm, brich die Mauern durch!
Törjük a falakat át!
Brich die Mauern durch!
Törjük a falakat át!
Brich die Mauern durch!
Gyere gyere gyere törjük!
Komm, komm, komm, brich!
A falakat!
Die Mauern!
Ááát!!!
Duuuuurch!!!





Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo

Road - Aranylemez
Альбом
Aranylemez
дата релиза
10-03-2008


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.