Obedient Shape - Roarперевод на немецкий
If
you're
gonna
wait
Wenn
du
warten
willst
Wait
till
you
know
that
it's
safe
Warte,
bis
du
weißt,
dass
es
sicher
ist
Wait
till
you're
sure
that
it's
safe
Warte,
bis
du
sicher
bist,
dass
es
sicher
ist
Then
you
can't
complain
Dann
kannst
du
dich
nicht
beschweren
When
it
feels
like
you're
frozen
in
place
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
wärst
du
festgefroren
Feels
like
you're
frozen
in
place
Fühlt
sich
an,
als
wärst
du
festgefroren
Taking
each
day
like
a
torrent
of
waves
Jeden
Tag
wie
einen
Schwall
von
Wellen
nehmen
Carving
expressions
in
your
stony
face
Die
Ausdrücke
in
dein
steinernes
Gesicht
meißeln
Crushed
by
sea
like
it's
a
routine
Vom
Meer
zerquetscht,
als
wär's
Routine
(It's
a
routine,
it's
a
routine)
(Es
ist
Routine,
es
ist
Routine)
In
that
wake
is
an
obedient
shape
In
diesem
Kielwasser
ist
eine
gefügige
Gestalt
If
you
want
change,
you'll
have
to
learn
how
to
not
drown
Wenn
du
Veränderung
willst,
musst
du
lernen,
nicht
zu
ertrinken
Till
then
it
seems
to
have
to
work
itself
out
Bis
dahin
scheint
es
sich
von
selbst
regeln
zu
müssen
In
that
wake
is
an
obedient
shape
In
diesem
Kielwasser
ist
eine
gefügige
Gestalt
If
you
want
change,
you'll
have
to
learn
how
to
not
drown
Wenn
du
Veränderung
willst,
musst
du
lernen,
nicht
zu
ertrinken
Till
then
it
seems
to
have
to
work
itself
out
Bis
dahin
scheint
es
sich
von
selbst
regeln
zu
müssen
To
bless
distress,
I
wither
away
Um
das
Leid
zu
segnen,
vergehe
ich
I
try
to
remember,
but
I
know
I
can't
keep
track
of
the
things
you
say
Ich
versuche
mich
zu
erinnern,
aber
ich
weiß,
ich
kann
nicht
mit
den
Dingen
mithalten,
die
du
sagst
To
bless
distress,
I
wither
away
Um
das
Leid
zu
segnen,
vergehe
ich
I
try
to
remember,
but
I
know
I
can't
keep
track
of
the
things
you
say
Ich
versuche
mich
zu
erinnern,
aber
ich
weiß,
ich
kann
nicht
mit
den
Dingen
mithalten,
die
du
sagst
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.