Rob Base - It Takes Two (Re-Recorded) [Remastered] - перевод текста песни на немецкий

It Takes Two (Re-Recorded) [Remastered] - Rob Baseперевод на немецкий




It Takes Two (Re-Recorded) [Remastered]
It Takes Two (Neu aufgenommen) [Remastered]
It takes two to make a thing go right
Es braucht zwei, damit eine Sache gut läuft
It takes two to make it outta sight
Es braucht zwei, um es fantastisch zu machen
Hit it!
Los geht's!
I wanna rock right now
Ich will jetzt rocken
I'm Rob Base and I came to get down
Ich bin Rob Base und ich kam, um abzugehen
I'm not internationally known
Ich bin nicht international bekannt
But I'm known to rock the microphone
Aber ich bin bekannt dafür, das Mikrofon zu rocken
Because I get stoopid, I mean outrageous
Weil ich durchdrehe, ich meine abgefahren
Stay away from me if you're contagious
Bleib mir fern, wenn du ansteckend bist
'Cause I'm the winner, no, I'm not the loser
Denn ich bin der Gewinner, nein, ich bin nicht der Verlierer
To be an M.C. is what I choose 'a
Ein M.C. zu sein, ist das, was ich wähle
Ladies love me, girls adore me
Damen lieben mich, Mädchen verehren mich
I mean even the ones who never saw me
Ich meine sogar die, die mich nie gesehen haben
Like the way that I rhyme at a show
Mögen die Art, wie ich bei einer Show reime
The reason why, man, I don't know
Der Grund dafür, Mann, ich weiß es nicht
So let's go, 'cause
Also los geht's, denn
It takes two to make a thing go right
Es braucht zwei, damit eine Sache gut läuft
It takes two to make it outta sight
Es braucht zwei, um es fantastisch zu machen
(Repeat)
(Wiederholen)
Hit it!
Los geht's!
My name is Rob, I gotta real funky concept
Mein Name ist Rob, ich hab' ein echt funky Konzept
Listen up, 'cause I'm gonna keep you in step
Hör zu, denn ich werde dich auf dem Laufenden halten
I got an idea
Ich habe eine Idee
That I wanna share
Die ich teilen möchte
You don't like it? So what, I don't care
Dir gefällt sie nicht? Na und, ist mir egal
I'm number one, the uno, I like comp
Ich bin Nummer eins, der Uno, ich mag Wettbewerb
Bring all the suckers 'cause all them I'll stomp
Bring all die Luschen, denn ich werde sie alle zerstampfen
Bold and black but I won't protect
Kühn und schwarz, aber ich beschütze nicht
All of my followers 'cause all I want is respect
Alle meine Anhänger, denn alles, was ich will, ist Respekt
I'm not a doctor, put them in rapture
Ich bin kein Doktor, versetze sie in Ekstase
A slick brother that can easy outfox ya
Ein smarter Bruder, der dich leicht überlisten kann
Cause I'm Rob, the last name Base, yeah
Denn ich bin Rob, der Nachname Base, yeah
And on the mike, I'm known to be the freshest
Und am Mikrofon bin ich bekannt dafür, der Frischeste zu sein
So let's start, it shouldn't be too hard
Also fangen wir an, es sollte nicht zu schwer sein
I'm not a sucker so I don't need a bodyguard
Ich bin keine Lusche, also brauche ich keinen Bodyguard
I won't fess, wear a bulletproof vest
Ich gestehe nicht, trage keine kugelsichere Weste
Don't smoke buddha, can't stand sess, yes
Rauche kein Buddha, kann Sess nicht ausstehen, ja
It takes two to make a thing go right
Es braucht zwei, damit eine Sache gut läuft
It takes two to make it outta sight
Es braucht zwei, um es fantastisch zu machen
(Repeat)
(Wiederholen)
Hit it!
Los geht's!
The situation that the Base is in
Die Situation, in der Base sich befindet
I'm kinda stingy that's why I don't wanna lend
Ich bin irgendwie geizig, deshalb will ich nicht verleihen
A funky rhyme to a foe or a good friend
Einen funky Reim an einen Feind oder einen guten Freund
But listen up 'cause I want you to comprehend
Aber hör gut zu, denn ich will, dass du verstehst
'Cause I'm the leader, the man superior
Denn ich bin der Anführer, der überlegene Mann
I take care of ya and then ya get wearier
Ich kümmere mich um dich und dann wirst du müder
So just sit, my rhymes arenot counterfeit
Also sitz einfach, meine Reime sind keine Fälschung
The record sells which makes this one a hit
Die Platte verkauft sich, was diese zu einem Hit macht
It won't hurt to listen to Red Alert
Es tut nicht weh, Red Alert zu hören
Take off your shirt
Zieh dein Hemd aus
Make sure it don't hit the dirt
Stell sicher, dass es nicht den Dreck berührt
I like the kids--the guys, the girls
Ich mag die Kids die Jungs, die Mädchen
I want the ducats 'cause this is Rob Base's world
Ich will die Kohle, denn das ist Rob Bases Welt
I'm on a mission, ya better just listen
Ich bin auf einer Mission, hör besser einfach zu
To my rhymes 'cause I'm all about dissin'
Meinen Reimen, denn bei mir dreht sich alles ums Dissen
'Cause
Denn
It takes two to make a thing go right
Es braucht zwei, damit eine Sache gut läuft
It takes two to make it outta sight
Es braucht zwei, um es fantastisch zu machen
(Repeat)
(Wiederholen)
Hit it!
Los geht's!
I stand alone, don't need anyone
Ich stehe allein, brauche niemanden
'Cause I'm Rob, just came ot have fun
Denn ich bin Rob, kam nur, um Spaß zu haben
Don't need friends that act like foes
Brauche keine Freunde, die sich wie Feinde verhalten
'Cause I'm Rob Base, the one who knows
Denn ich bin Rob Base, derjenige, der Bescheid weiß
About things that make ya get weary
Über Dinge, die dich müde machen
Don't cheer me, just hear me
Jubelt mir nicht zu, hört mir einfach zu
Out 'cause I got the clout--shout (Ho!)
Raus damit, denn ich habe den Einfluss ruf (Ho!)
Before I turn the party out
Bevor ich die Party auflöse
I won't stutter-- Project my voice, speak clearly
Ich werde nicht stottern Projiziere meine Stimme, spreche deutlich
So you can be my choice
Damit du meine Wahl sein kannst
On stage or on record
Auf der Bühne oder auf Platte
Go to the Wiz and select it
Geh zum Wiz und wähl sie aus
Take it off the rack, if it's wack put it back
Nimm sie aus dem Regal, wenn sie schlecht ist, leg sie zurück
I like the Whopper, fuck the Big Mac
Ich mag den Whopper, scheiß auf den Big Mac
If you want static, so let's go
Wenn du Stress willst, also los geht's
So, throw upyour hands
Also, hebt eure Hände
Go for what you know
Mach, was du kannst
Bro', I got an ego
Bro', ich hab' ein Ego
Yo, talkin' to me? No
Yo, redest du mit mir? Nein
Oh
Oh
'Cause Rob is in the front, EZ Rock is on the Back up
Denn Rob ist vorne, EZ Rock ist im Hintergrund
We're not soft, soyou better just slack up
Wir sind nicht soft, also halt dich besser zurück
'Cause I'm cool, calm just like a breeze
Denn ich bin cool, ruhig wie eine Brise
Rock the mike with the help of EZ
Rocke das Mikrofon mit Hilfe von EZ
Rock on the set, the music plays
Rock am Set, die Musik spielt
Only cuts the records that I say
Cuttet nur die Platten, die ich sage
It takes two to make a thing go right
Es braucht zwei, damit eine Sache gut läuft
It takes two to make it outta sight
Es braucht zwei, um es fantastisch zu machen
(Repeat)
(Wiederholen)
Hit it!
Los geht's!
All right, now, EZ Rock
Alles klar, jetzt, EZ Rock
Now, when I count to three
Nun, wenn ich bis drei zähle
I want you to get busy
Will ich, dass du loslegst
You ready now?
Bist du jetzt bereit?
One, two, three, get loose now!
Eins, zwei, drei, dreh auf jetzt!
It takes two to make a
Es braucht zwei, um ein
It takes two to make a
Es braucht zwei, um ein
(Repeat)
(Wiederholen)





Авторы: James Brown, Robert Jr. Ginyard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.