Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn It Out (Go Base)
Mach Stimmung (Los Base)
[Chorus
One
x2:
uncredited
singer]
[Refrain
Eins
x2:
ungenannter
Sänger]
Do-doo-do-doo
(Go!
Go!
Go!
Go!)
Do-doo-do-doo
(Los!
Los!
Los!
Los!)
Do-doo-do-doooh-do
(Go!
Go!
Go
Base!)
Do-doo-do-doooh-do
(Los!
Los!
Los
Base!)
[Chorus
Two:
same
singer]
[Refrain
Zwei:
derselbe
Sänger]
Rob
Base!
Ah-won't
you
turn
it
out
Rob
Base!
Ah-dreh
doch
mal
auf
You
gotta
let
the
people,
scream
and
shout
Du
musst
die
Leute
schreien
und
jubeln
lassen
Ahh.
Rob
Base,
dance
it
out
(Go!
Go!
Go!
Go!)
Ahh.
Rob
Base,
tanz
es
raus
(Los!
Los!
Los!
Los!)
(Go!
Go!
Go
Base!)
(Los!
Los!
Los
Base!)
You
gotta
let
the
people,
scream
and
shout,
ahhhh!
Du
musst
die
Leute
schreien
und
jubeln
lassen,
ahhhh!
(Go!
Go!
Go!
Go!)
(Go!
Go!
Go
Base!)
(Los!
Los!
Los!
Los!)
(Los!
Los!
Los
Base!)
[Verse
One:
Rob
Base]
[Strophe
Eins:
Rob
Base]
Let's
take
it
from
the
top,
keep
movin
(MOVIN!)
Fangen
wir
von
vorne
an,
bleibt
in
Bewegung
(BEWEGUNG!)
The
beat
is
real
swift,
it's
groovin
Der
Beat
ist
echt
schnell,
er
groovt
Rob
is
here,
put
it
in
gear,
lend
your
ear
Rob
ist
hier,
leg
den
Gang
ein,
leih
mir
dein
Ohr
Cause
the
beat
is
real
funky,
dear
Denn
der
Beat
ist
echt
funky,
klar?
Let's
rock'n'roll
with
soul,
I
hold
the
mic
of
gold
Lass
uns
rock'n'rollen
mit
Soul,
ich
halte
das
goldene
Mic
Because
Rob
is
in
full
control
Denn
Rob
hat
die
volle
Kontrolle
Maintain
to
gain
the
fame
I
want,
I
seek
Durchhalten,
um
den
Ruhm
zu
erlangen,
den
ich
will,
den
ich
suche
From
rhyme
for
rhyme,
on
down
to
beat
the
beat
Von
Reim
zu
Reim,
immer
weiter,
Beat
für
Beat
Let
it
play!
Dance
to
it
o-kay?
Lass
es
laufen!
Tanz
dazu,
o-kay?
I
knock
'em
all
out
like
Sugar
Ray
Ich
schlag
sie
alle
k.o.
wie
Sugar
Ray
Top
contender,
on
the
hit
list
Top-Anwärter,
auf
der
Hitliste
I
like
the
music
fast
just
like
this
Ich
mag
die
Musik
schnell,
genau
so
Easy
to
dance
to,
for
the
people
Leicht
zu
tanzen,
für
die
Leute
The
kinda
beat
that
you
want
to
beat
to
Die
Art
von
Beat,
zu
der
du
abgehen
willst
On
the
dance
floor,
you
keep
movin
Auf
der
Tanzfläche
bleibst
du
in
Bewegung
Throw
it
all,
let
it
be
proven
Gib
alles,
lass
es
bewiesen
sein
[Chorus
One
+ Chorus
Two]
[Refrain
Eins
+ Refrain
Zwei]
[Verse
Two:
Rob
Base]
[Strophe
Zwei:
Rob
Base]
Don't
stop
the
music,
keep
it
goin
Stoppt
die
Musik
nicht,
lasst
sie
weiterlaufen
Cause
peace
and
love
and
happiness
is
what
I'm
showin
Denn
Frieden,
Liebe
und
Glück
ist,
was
ich
zeige
I
don't
care
or
fear
or
shed
a
tear
about
things.
Mir
ist
egal,
ich
fürchte
mich
nicht
oder
vergieße
keine
Träne
wegen
Dingen,
. That
I
heard
by
ear
. die
ich
nur
vom
Hörensagen
kenne
People
walk
and
talk
and
say
things
Leute
laufen
rum
und
reden
und
sagen
Dinge
To
put
you
down,
tell
me
what
joy
that
bring
Um
dich
runterzumachen,
sag
mir,
welche
Freude
das
bringt
I
make
music
for
the
people
to
dance
to.
Ich
mache
Musik,
damit
die
Leute
dazu
tanzen
können,
. Not
for
one
individual
. nicht
für
eine
einzelne
Person
On
stage
I'm
comin
up,
rhymes
I
summon
up
Auf
der
Bühne
komm
ich
hoch,
Reime
beschwöre
ich
herauf
Takes
more
than
talk
for
Rob
to
just
give
up
Es
braucht
mehr
als
Gerede,
damit
Rob
einfach
aufgibt
I'm
blowin
hard
with
the
strength
of
the
hurricane
Ich
blase
hart
mit
der
Stärke
des
Hurrikans
To
make
you
dance
is
all
that
I
wanna
gain
Euch
zum
Tanzen
zu
bringen,
ist
alles,
was
ich
erreichen
will
I
make
hits
everytime
I
write
one
Ich
lande
Hits,
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
schreibe
Won't
get
mad
if
an
MC
bite
one
Werde
nicht
sauer,
wenn
ein
MC
einen
klaut
Cause
I
like
to
rock
and
party
with
the
people
Denn
ich
rocke
und
feiere
gerne
mit
den
Leuten
Rob
is
considered
an
equal
Rob
wird
als
Gleichgestellter
betrachtet
[Chorus
One
+ Chorus
Two]
[Refrain
Eins
+ Refrain
Zwei]
[Verse
Three:
Rob
Base]
[Strophe
Drei:
Rob
Base]
Let's
rock
and
roll
and
shake
and
break
Lass
uns
rocken
und
rollen
und
shaken
und
breaken
And
give
and
take
the
styles
I
use
cause
I
create
Und
geben
und
nehmen
die
Styles,
die
ich
nutze,
denn
ich
kreiere
The
rhymes
I
make
you
ate
you
fake
cause
I
relate
Die
Reime,
die
ich
mache,
hast
du
gefressen,
du
Fake,
denn
ich
schaff
die
Verbindung
And
I
hate
to
leave
a
party
at
eight
Und
ich
hasse
es,
eine
Party
um
acht
zu
verlassen
Love
to
dance
and
party
and
move
and
soothe
the
crowd
Liebe
es
zu
tanzen
und
zu
feiern
und
die
Menge
zu
bewegen
und
mitzureißen
Cause
Rob
is
on
the
mic,
how
you
like
me
now?
Denn
Rob
ist
am
Mic,
wie
gefall
ich
dir
jetzt?
Let's
flex
and
flirt
cause
I
do
work
Lass
uns
flexen
und
flirten,
denn
ich
arbeite
hart
And
go
beserk,
cause
it
really
won't
hurt
Und
durchdrehen,
denn
es
wird
wirklich
nicht
wehtun
To
do
shows
y'know,
with
strength
to
motivate
Shows
zu
machen,
weißt
du,
mit
Stärke,
um
zu
motivieren
I
hate
to
wait,
now
I
trust
in
my
own
fate
Ich
hasse
es
zu
warten,
jetzt
vertraue
ich
auf
mein
eigenes
Schicksal
I
conduct,
construct,
they
said
I
made
it
with
luck
Ich
leite,
konstruiere,
sie
sagten,
ich
hab's
mit
Glück
geschafft
So
what?
I'm
makin
cash
that's
buff!
Na
und?
Ich
mache
Kohle,
die
fett
ist!
[Chorus
One]
[Refrain
Eins]
[Chorus
Three:
variation
of
Chorus
Two]
[Refrain
Drei:
Variation
von
Refrain
Zwei]
Rob
Base!
Ah-won't
you
turn
it
out
Rob
Base!
Ah-dreh
doch
mal
auf
You
gotta
let
the
people,
scream
and
shout
Du
musst
die
Leute
schreien
und
jubeln
lassen
Ahh.
Rob
Base,
dance
it
out
(Go!
Go!
Go!
Go!)
Ahh.
Rob
Base,
tanz
es
raus
(Los!
Los!
Los!
Los!)
(Go!
Go!
Go
Base!)
(Los!
Los!
Los
Base!)
You
gotta
let
the
people
know
what
you
all
about,
ahhhh!
Du
musst
die
Leute
wissen
lassen,
worum
es
bei
dir
geht,
ahhhh!
(Go!
Go!
Go!
Go!)
(Go!
Go!
Go
Base!)
(Los!
Los!
Los!
Los!)
(Los!
Los!
Los
Base!)
[Verse
Four:
Rob
Base]
[Strophe
Vier:
Rob
Base]
Let's
keep
on
and,
keep
it
in
the
mornin
Lass
uns
weitermachen
und,
bis
in
den
Morgen
Don't
start
yawnin,
I
gotta
keep
goin
Fang
nicht
an
zu
gähnen,
ich
muss
weitermachen
The
rhymes
I'm
showin,
gotta
keep
flowin
Die
Reime,
die
ich
zeige,
müssen
weiter
fließen
You
know
y'know
when
the
rhymes
I'm
throwin
Du
weißt,
du
weißt,
wenn
die
Reime,
die
ich
raushaue
Gotta
be
hard,
you
must
be
a
retard
Hart
sein
müssen,
du
musst
ein
Idiot
sein
If
you
think
the
Base,
is
gonna
fall
off
like
an
old
star
Wenn
du
denkst,
der
Base
fällt
ab
wie
ein
alter
Star
Fast
like
lightning,
loud
like
thunder
Schnell
wie
der
Blitz,
laut
wie
der
Donner
Mmmmmmm...
it
makes
you
just
wonder
Mmmmmmm...
es
lässt
dich
einfach
wundern
How
I
got
better,
after
a
short
time
Wie
ich
besser
wurde,
nach
kurzer
Zeit
I
sat
back,
wrote
a
bunch
of
dope
rhymes
Ich
lehnte
mich
zurück,
schrieb
einen
Haufen
geiler
Reime
Said
'em
to
myself
- they
went
like
THIS!
Sagte
sie
mir
selbst
auf
- sie
gingen
SO!
Sure
not
even
one
would
miss
Sicher,
dass
nicht
mal
einer
danebengeht
The
mic
is
mine,
I
got
'em
in
line,
I'm
one
of
a
kind
Das
Mic
ist
meins,
ich
hab
sie
in
der
Reihe,
ich
bin
einzigartig
I
designed
the
rhyme
behind
the
line
Ich
entwarf
den
Reim
hinter
der
Zeile
The
force
I
push
with
breaks
and
beats
so
fast
or
slow
Die
Kraft,
mit
der
ich
pushe,
mit
Breaks
und
Beats,
so
schnell
oder
langsam
You
know
they
grow
from
pop
to
rock
and
roll
Du
weißt,
sie
wachsen
von
Pop
zu
Rock'n'Roll
From
jazz
to
house
to
punk
to
SOUL.
Von
Jazz
zu
House
zu
Punk
zu
SOUL.
. Anything
I
touch
is
gold!
. Alles,
was
ich
anfasse,
ist
Gold!
[Chorus
One
+ Chorus
Two]
[Refrain
Eins
+ Refrain
Zwei]
[Chorus
One
x1/2]
[Refrain
Eins
x1/2]
[Verse
Five:
Rob
Base]
[Strophe
Fünf:
Rob
Base]
Comin
to
the
end,
the
max,
don't
ask
Komm
zum
Ende,
das
Maximum,
frag
nicht
Where
I
got
the
tracks,
my
rhymes
are
buildin
up
in
stacks
Woher
ich
die
Tracks
habe,
meine
Reime
stapeln
sich
Dance
to
it,
get
to
it
Tanz
dazu,
ran
da
Do
it,
twenty
seconds
left,
get
through
it
Mach
es,
zwanzig
Sekunden
noch,
zieh
es
durch
Rock
from
show
to
show,
I
go,
rhymes
that
flow
Rocke
von
Show
zu
Show,
ich
gehe,
Reime,
die
fließen
Keepin
it
up,
with
the
fast
tempo
Halte
es
aufrecht,
mit
dem
schnellen
Tempo
Gotta
keep
on,
gotta
keep
on,
word
is
bond
Muss
weitermachen,
muss
weitermachen,
Ehrenwort
The
beats
are
fly,
the
rhymes
are
ON!
Die
Beats
sind
geil,
die
Reime
sind
AN!
[Chorus
One
+ Chorus
Two]
[Refrain
Eins
+ Refrain
Zwei]
[Chorus
One
x3:
to
fade]
[Refrain
Eins
x3:
bis
zum
Ausblenden]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Ginyard Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.