Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Ik Je Neem
Wenn Ich Dich Nehme
Dan
draait
hij
in
zijn
graf,
markies
De
Sade
Dann
dreht
er
sich
im
Grab,
Marquis
de
Sade
En
blozen
zelfs
de
hoeren
van
de
kade
Und
selbst
die
Huren
am
Kai
erröten
Wordt
elk
geluid
de
echo
van
een
kreet
Wird
jedes
Geräusch
zum
Echo
eines
Schrei
En
elke
geur
de
geur
van
liefdeszweet
Und
jeder
Duft
zum
Duft
von
Liebesschweiß
Als
ik
je
neem
Wenn
ich
dich
nehme
Dan
zal
je
branden
heter
dan
de
hel
Dann
wirst
du
brennen
heißer
als
die
Hölle
Zo
fel
als
het
vuur
dat
ons
tezamen
smelt
So
wild
wie
das
Feuer,
das
uns
zusammenschmilzt
En
met
een
hartstocht
grenzend
aan
de
pijn
Und
mit
einer
Leidenschaft
grenzenlos
wie
Schmerz
Zul
je
gevangen
in
mijn
armen
zijn
Wirst
du
gefangen
in
meinen
Armen
sein
Als
ik
je
neem
Wenn
ich
dich
nehme
Als
ik
je
neem
zoals
je
nooit
genomen
bent
Wenn
ich
dich
nehme,
wie
du
nie
genommen
wurdest
Als
ik
je
neem
zo
schaamteloos
uitbundig
ongeremd
Wenn
ich
dich
nehme,
schamlos
unbändig
ungezügelt
Als
ik
je
neem,
als
ik
je
neem
Wenn
ich
dich
nehme,
wenn
ich
dich
nehme
Als
ik
je
neem,
jouw
stoutste
dromen
overtref
Wenn
ich
dich
nehme,
deine
kühnsten
Träume
übertreffe
Als
ik
je
neem
over
de
grenzen
heen
van
elk
besef
Wenn
ich
dich
nehme,
über
alle
Grenzen
hinweg
Als
ik
je
neem,
als
ik
je
neem
Wenn
ich
dich
nehme,
wenn
ich
dich
nehme
Dan
wordt
de
nacht
van
onze
zuchten
moe
Dann
wird
die
Nacht
unserer
Seufzer
müde
En
smeekt
de
morgen
om
een
rendez
vous
Und
bittet
der
Morgen
um
ein
Rendezvous
Dan
kraait
de
haan
victorie
bovenal
Dann
kräht
der
Hahn
Sieg
über
allem
Als
ik
je
neem,
als
ik
je
nemen
zal
Wenn
ich
dich
nehme,
wenn
ich
dich
nehmen
werde
Dan
telt
alleen
nog
maar
de
lieve
lust
Dann
zählt
nur
noch
die
süße
Lust
En
kreunt
het
lichaam
tevergeefs
om
rust
Und
stöhnt
der
Körper
vergeblich
nach
Ruhe
Dan
schreeuwt
de
ziel,
er
zijn
geen
woorden
voor
Dann
schreit
die
Seele,
es
gibt
keine
Worte
dafür
Genadeloos,
ga
door,
ga
door
Gnadenlos,
mach
weiter,
mach
weiter
Als
ik
je
neem,
als
jij
mij
neemt
Wenn
ich
dich
nehme,
wenn
du
mich
nimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilles Thibault, Jacques Revaux, Michel Sardou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.