Текст и перевод песни Rob de Nijs - Banger Hart
Oh,
ik
ben
rijker
dan
ik
ooit
heb
durven
dromen
Oh,
I'm
richer
than
I
ever
dared
to
dream
Ik
heb
jouw
liefde,
elke
nacht
slaap
jij
naast
mij
I
have
your
love,
every
night
you
sleep
beside
me
Maar
ik
ben
bang
voor
elke
dag
die
nog
moet
komen
But
I'm
scared
of
every
day
that's
yet
to
come
Er
is
geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
heart
more
fearful
than
mine
(Oh,
dan
dat
van
mij)
(Oh,
than
mine)
Ik
ben
niet
eens
echt
op
je
uiterlijk
gevallen
I
didn't
even
really
fall
for
your
looks
Ook
al
is
er
dan
geen
meid
zo
mooi
als
jij
Even
though
there's
no
girl
as
beautiful
as
you
Kijk
die
mannen
naar
je
loeren
met
z'n
allen
Look
at
those
men
all
leering
at
you
Er
is
geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
heart
more
fearful
than
mine
(Hey,
hey,
geen
banger
hart)
(Hey,
hey,
no
more
fearful
heart)
Ik
wil
jouw
liefde
zwart
op
wit
I
want
your
love
in
black
and
white
Ik
wil
meer
zekerheid
dat
dit
I
want
more
certainty
that
this
is
real
Want
jij
bent
mijn
jaloers
bezit
Because
you're
my
jealous
possession
Oewo-oewo-oewo-oewoh
Oewo-oewo-oewo-oewoh
Er
is
geen
banger
hart,
geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
heart
more
fearful,
no
heart
more
fearful
than
mine
'T
Kan
zo
niet
langer,
anders
keert
't
zich
nog
tegen
mij
It
can't
go
on
like
this,
or
it
will
turn
against
me
Dan
pak
je
in,
zegt:
"Jij
je
zin,
nou
goed,
't
is
voorbij"
Then
you'll
pack
your
things,
say:
"You
got
your
way,
alright,
it's
over"
Geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
No
heart
more
fearful
than
mine
Woo-hoe-oh,
bang,
bang
hart
Woo-hoe-oh,
scared,
scared
heart
Woo-hoe-oh,
bang,
bang
hart
Woo-hoe-oh,
scared,
scared
heart
'K
Heb
je
liever
dan
m'n
eigen
lieve
leven
I
love
you
more
than
my
own
dear
life
Ik
hou
van
eten,
drinken,
net
zoveel
als
jij
I
love
to
eat,
drink,
just
as
much
as
you
Er
is
maar
één
ding
dat
ik
niet
echt
in
de
hand
heb
There's
only
one
thing
I
don't
really
have
control
over
Er
is
geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
heart
more
fearful
than
mine
(Hey,
hey,
geen
banger
hart)
(Hey,
hey,
no
more
fearful
heart)
Ik
wil
jouw
liefde
zwart
op
wit
I
want
your
love
in
black
and
white
Ik
wil
meer
zekerheid
dat
dit
I
want
more
certainty
that
this
is
real
Want
jij
bent
mijn
jaloers
bezit
Because
you're
my
jealous
possession
Oewo-oewo-oewo-oewoh
Oewo-oewo-oewo-oewoh
Er
is
geen
banger
hart,
geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
heart
more
fearful,
no
heart
more
fearful
than
mine
'T
Kan
zo
niet
langer,
anders
keert
't
zich
nog
tegen
mij
It
can't
go
on
like
this,
or
it
will
turn
against
me
Dan
pak
je
in,
zegt:
"Jij
je
zin,
nou
goed,
't
is
voorbij"
Then
you'll
pack
your
things,
say:
"You
got
your
way,
alright,
it's
over"
Geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
No
heart
more
fearful
than
mine
Woo-hoe-oh,
bang
bang
hart
Woo-hoe-oh,
scared,
scared
heart
Bang,
bang
hart
Scared,
scared
heart
Bang,
bang
hart
Scared,
scared
heart
Geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
No
heart
more
fearful
than
mine
Geen
banger
hart
dan
dat
van
mij
No
heart
more
fearful
than
mine
Maar
als
je
bang
of
eenzaam
bent
But
if
you're
scared
or
lonely
Word
ik
op
slag
een
ander
mens
I
instantly
become
a
different
person
Ik
sla
m'n
armen
om
je
heen
I
wrap
my
arms
around
you
Ik
kan
je
troosten
als
geen-
I
can
comfort
you
like
no-
Troosten
als
geeneen
Comfort
you
like
no
one
else
Er
is
geen
sterker
hart,
geen
sterker
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
stronger
heart,
no
stronger
heart
than
mine
Wanneer
jij
low
bent,
ben
ik
high
genoeg
voor
allebei
When
you're
low,
I'm
high
enough
for
both
of
us
Wat
wil
jij
dan?
Ik
ben
jouw
man
en
alles
draait
om
mij
What
do
you
want
then?
I'm
your
man
and
everything
revolves
around
me
Ik
kan
't
aan,
laat
't
maar
slaan,
dat
bange
hart
van
mij
I
can
handle
it,
let
it
beat,
that
fearful
heart
of
mine
Er
is
geen
sterker
hart,
geen
sterker
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
stronger
heart,
no
stronger
heart
than
mine
Wanneer
jij
low
bent,
ben
ik
high
genoeg
voor
allebei
When
you're
low,
I'm
high
enough
for
both
of
us
Wat
wil
jij
dan?
Ik
ben
jouw
man
en
alles
draait
om
mij
What
do
you
want
then?
I'm
your
man
and
everything
revolves
around
me
Ik
kan
't
aan,
laat
't
maar
slaan,
dat
bange
hart
van
mij
I
can
handle
it,
let
it
beat,
that
fearful
heart
of
mine
Er
is
geen
sterker
hart,
geen
sterker
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
stronger
heart,
no
stronger
heart
than
mine
Wanneer
jij
low
bent,
ben
ik
high
genoeg
voor
allebei
When
you're
low,
I'm
high
enough
for
both
of
us
Wat
wil
jij
dan?
Ik
ben
jouw
man
en
alles
draait
om
mij
What
do
you
want
then?
I'm
your
man
and
everything
revolves
around
me
Ik
kan
't
aan,
laat
't
maar
slaan,
dat
bange
hart
van
mij
I
can
handle
it,
let
it
beat,
that
fearful
heart
of
mine
Er
is
geen
sterker
hart,
geen
sterker
hart
dan
dat
van
mij
There's
no
stronger
heart,
no
stronger
heart
than
mine
Wanneer
jij
low
bent,
ben
ik
high
genoeg
voor
allebei
When
you're
low,
I'm
high
enough
for
both
of
us
Wat
wil
jij
dan?
Ik
ben
jouw
man
en
alles
draait
om
mij
What
do
you
want
then?
I'm
your
man
and
everything
revolves
around
me
Ik
kan
't
aan,
laat
't
maar
slaan,
dat
bange
hart
van
mij
I
can
handle
it,
let
it
beat,
that
fearful
heart
of
mine
Nee
(bang)
nee
(hart)
No
(scared)
no
(heart)
Bang,
bang
hart
(bang,
bang
hart)
Scared,
scared
heart
(scared,
scared
heart)
Bang,
bang
hart
(bang
hart)
Scared,
scared
heart
(scared
heart)
Bang,
bang
hart
(bang,
bang
hart)
Scared,
scared
heart
(scared,
scared
heart)
Bang,
bang
hart
(bang
hart)
Scared,
scared
heart
(scared
heart)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belinda Meuldijk, Ellert J M Driessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.