Rob de Nijs - De Avond - перевод текста песни на немецкий

De Avond - Rob de Nijsперевод на немецкий




De Avond
Der Abend
Nu hoef je nooit je jas meer aan te trekken
Jetzt musst du nie mehr deine Jacke anziehen
En te hopen dat je licht het doet
Und hoffen, dass dein Licht noch brennt
Laat het nu maar waaien buiten
Lass es draußen stürmen
Stormen in het donker
Toben in der Dunkelheit
Nu maar razen in het donker
Nun rasen in der Dunkelheit
Want binnen is het licht en warm en goed
Denn drinnen ist es hell und warm und gut
Hand in hand naar buiten kijken
Hand in Hand nach draußen schauen
Waar de regen stroomt
Wo der Regen strömt
Ik zie het vuur van hoop en twijfel in je ogen
Ich seh das Feuer von Hoffnung und Zweifel in deinen Augen
En ik weet waarvan je droomt
Und ich weiß, wovon du träumst
refrain:
Refrain:
En je kunt niets zeker weten
Und du kannst nichts ganz gewiss wissen
En alles gaat voorbij
Und alles geht vorbei
Maar ik geloof, ik geloof, ik geloof
Doch ich glaub, ich glaub, ich glaub
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
Ich glaub, ich glaub an dich und mich
En als je 's morgens opstaat ben ik bij je
Und wenn du morgens aufwachst, bin ich bei dir
En misschien heb ik al thee gezet
Vielleicht hab ich schon Tee gemacht
En als de zon schijnt buiten
Und wenn die Sonne scheint draußen
Gaan we lopen door de duinen
Gehen wir durch die Dünen
En als het regent gaan we terug in bed
Und wenn es regnet, bleiben wir im Bett
Heel erg langzaam wakker worden
Ganz langsam wach werden
We liggen rug aan rug
Wir liegen Rücken an Rücken
Ik zie de zon door de gordijnen en ik weet
Ich seh die Sonne durch die Vorhänge und weiß
Dit ogenblik komt nooit terug
Dieser Augenblick kommt nie zurück
refrain
Refrain
Ik doe de lichten uit
Ich mach die Lichter aus
En de kamer wordt nu donker
Und das Zimmer wird jetzt dunkel
Een straatlantaarn buiten geeft wat licht
Eine Straßenlaterne draußen gibt etwas Licht
En de dingen in de kamer
Und die Dinge im Zimmer
Worden vrienden die gaan slapen
Werden Freunde, die schlafen gehen
De stoelen staan te wachten op het ontbijt
Die Stühle warten aufs Frühstück
En morgen word ik wakker
Und morgen wach ich auf
Met de geur van brood en koffie
Mit dem Duft von Brot und Kaffee
En de glans van het vroege zonlicht in jouw haar
Und dem Glanz des frühen Sonnenlichts in deinem Haar
En de dingen in de kamer
Und die Dinge im Zimmer
Ik zeg ze welterusten
Ich wünsch ihnen eine gute Nacht
Vanavond gaan we slapen
Heute Abend gehen wir schlafen
En verder zien we wel
Und weiter sehen wir dann
Maar de dingen in de kamer
Doch die Dinge im Zimmer
Zouden levenloze dingen zijn zonder jou
Wären leblos ohne dich
refrain
Refrain
refrain
Refrain





Авторы: Boudewijn Groot De, Lennaert Nijgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.