Rob de Nijs - De Berg Op - перевод текста песни на русский

De Berg Op - Rob de Nijsперевод на русский




De Berg Op
Вверх по горе
Oh ja ik wil die berg beklimmen
О да, я хочу взобраться на эту гору,
Ik wil van die top het uitzicht zien
Хочу увидеть весь мир с её вершины.
Ik wil niet langer aan de voet staan vragen
Больше не хочу стоять у подножия и спрашивать,
He heb ik iets gemist misschien
Не упустил ли я чего-нибудь важного.
Ik wil de keien laten rollen
Хочу, чтобы камни катились вниз,
Ik wil het bloed, het zweet, de pijn
Хочу почувствовать кровь, пот, боль.
Als ik maar weet op het einde
Если я буду знать, что в конце пути,
Hoe het is om daar te zijn
Меня ждёт награда быть там.
refrain:
Припев:
Ik ga de berg op, ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору, я поднимаюсь в гору,
Ik ga die machtig mooie hoge grote berg op
Я поднимаюсь на эту могучую, прекрасную, высокую, огромную гору.
Ik kijk niet langer achterom
Я больше не оглядываюсь назад,
Ben niet langer bang en dom
Я больше не боюсь и не глуп.
Ik ga de berg op voor het eind
Я поднимаюсь в гору, чтобы достичь вершины.
Kijk mijn vrienden daar beneden
Смотри, мои друзья там, внизу,
Zie ze zwaaien als een gek
Видишь, как они машут руками,
Maar ze denken kijk die ouwe
Но они думают: "Посмотрите на этого старика,
Die gaat strakjes op zijn bek
Сейчас он наверняка споткнётся".
En mijn vrouw die vraagt zich af
А моя жена спрашивает себя,
Of ik voor het donker terug zal zijn
Вернусь ли я до наступления темноты.
Ik ben een stipje op de helling
Я всего лишь точка на склоне,
Ik ga die berg op voor het eind
Я поднимаюсь в гору, чтобы достичь вершины.
refrain
Припев
Oh ja
О да!
refrain
Припев
'k Zal wel vloeken, vallen, glijden
Наверное, я буду ругаться, падать, скользить,
En wel spijt hebben misschien
И, возможно, даже жалеть об этом.
Maar op de top zal ik mijn leven overleven en overzien
Но на вершине я переживу свою жизнь и оглянусь на пройденный путь.
Ik kom terug voor wijze woorden
Я вернусь с мудрыми словами,
Ook al hoort geen mensen mij aan
Даже если меня никто не услышит.
Met de blaren op mijn voeten
Со стертыми в кровь ногами,
Ben ik toch omhoog gegaan
Я все равно поднимусь наверх.
refrain
Припев
Met een grote rooie kop
С красным лицом,
Zal ik dansen op de top
Я буду танцевать на вершине.
Ik ga die berg op voor het eind
Я поднимаюсь в гору, чтобы достичь вершины.
Ik heb alleen die ene leven
У меня только одна жизнь,
Ik moet eens een topper zijn
Я должен быть на высоте.
Ik ga die berg op voor het eind
Я поднимаюсь в гору, чтобы достичь вершины.
Ik ga de berg op, ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору, я поднимаюсь в гору,
Ik ga de berg op, ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору, я поднимаюсь в гору,
Ik ga de berg op, ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору, я поднимаюсь в гору,
Ik ga die machtig mooie hoge grote berg op
Я поднимаюсь на эту могучую, прекрасную, высокую, огромную гору.
Oh ik ga de berg op, ik ga de berg op
О, я поднимаюсь в гору, я поднимаюсь в гору.
Dan klim ik
Я карабкаюсь,
Dan klim ik
Я карабкаюсь,
Dan klim ik
Я карабкаюсь,
Dan klim ik
Я карабкаюсь,
Dan klim ik
Я карабкаюсь,
Dan klim ik
Я карабкаюсь,
Dan klim ik
Я карабкаюсь
Berg op
Вверх по горе.
Oh wo zo moe
О, как же я устал,
Oh zo moe
О, как же я устал.
Ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору.
Come on
Давай же!
Ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору.
Ik ga de berg op
Я поднимаюсь в гору.
Klimmen klimmen klimmen klimmen klimmen
Карабкаюсь, карабкаюсь, карабкаюсь, карабкаюсь, карабкаюсь,
Klimmen klimmen klimmen klimmen klimme
Карабкаюсь, карабкаюсь, карабкаюсь, карабкаюсь, карабкаюсь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.