Rob de Nijs - De Hemel Die Mij Draagt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rob de Nijs - De Hemel Die Mij Draagt




Het zal best wel koud zijn in mijn schaduw
В моей тени будет холодно.
Ik in het licht en jij alleen
Я в свете, и ты один.
Jij ziet mijn wereld langs je gaan
Ты видишь, как мой мир проходит мимо тебя.
Jij hoort mijn onrust rustig aan
Ты тихо слышишь мое беспокойство.
Want ik ben degene die moet stralen
Ибо я тот, кто должен сиять.
En jij bent degeen met al de kracht
И ты единственный, у кого есть вся власть.
Ik zie je soms in 't donker staan
Иногда я вижу тебя в темноте.
Alleen maar zijn vrouw, niet eens een naam
Просто его жена, даже имени нет.
Whohoho maar niemand weet dat jij mijn held bent
Но никто не знает что ты мой герой
De enige waar mijn hart om vraagt
Единственное, о чем просит мое сердце.
En als ik soms hoger dan de zon vlieg
И когда я иногда летаю выше солнца ...
Dan ben jij de hemel die mij draagt
Ты-небо, которое несет меня.
Het lijkt of we altijd afscheid nemen
Кажется, мы всегда прощаемся.
De tijd laat geen tijd meer voor elkaar
Время не оставляет времени друг для друга.
Momenten van liefde blijven klein
Мгновения любви остаются маленькими.
Alsof ze mijn grootste vijand zijn
Как будто они были моим злейшим врагом.
Whoho maar weet dan wel dat jij mijn held bent
Уууу но знай что ты мой герой
De enige waar mijn hart om vraagt
Единственное, о чем просит мое сердце.
En als ik ooit hoger dan de vlieg
И если я когда-нибудь поднимусь выше мухи ...
Dan ben jij de hemel die mij draagt
Ты тот, кто несет меня.
Jij bent de hemel die mij draagt
Ты-небо, которое несет меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.