Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Laatste Zomer Van De Eeuw
Der Letzte Sommer Des Jahrhunderts
De
laatste
zomer
van
de
eeuw
Der
letzte
Sommer
des
Jahrhunderts
De
zon
brengt
files
naar
de
zee
Die
Sonne
bringt
Staus
zum
Meer
Holland
heeft
vrijaf
genomen
Holland
hat
freigenommen
In
vierbaansrijen
naar
't
strand
In
vierspurigen
Reihen
zum
Strand
Links
en
rechts
't
platteland
Links
und
rechts
das
Flachland
Mijn
vlakke
land
vol
oude
dromen
Mein
flaches
Land
voll
alter
Träume
Ik
stel
me
voor
hoe
't
ooit
was
Ich
stelle
mir
vor,
wie
es
einst
war
Een
kar,
een
paard
en
wuivend
gras
Ein
Karren,
ein
Pferd
und
wehendes
Gras
De
snelweg
was
een
schelpepaadje
Die
Autobahn
war
ein
Muschelpfad
En
Wassenaar
was
een
moeras
Und
Wassenaar
war
ein
Sumpf
De
eerste
tram
reed
later
pas
Die
erste
Straßenbahn
fuhr
später
erst
Langs
witte
Scheveningse
paaltjes
Entlang
weißer
Scheveninger
Pfähle
De
pier
is
nu
Arcadehal
Der
Pier
ist
jetzt
eine
Spielhalle
De
toekomt
close
and
virtual
Die
Zukunft
nah
und
virtuell
Ooit
stond
er
een
man
met
een
apie
Einst
stand
da
ein
Mann
mit
einem
Äffchen
Hij
zong
een
lied
van
lagerwal
Er
sang
ein
Lied
vom
Niedergang
M'n
opa's
opa
kende
'm
al
Mein
Urgroßvater
kannte
ihn
schon
Lang
voor
de
vorige
invasie
Lange
vor
der
letzten
Invasion
Op
oude
bunkers
groeit
nu
gras
Auf
alten
Bunkern
wächst
jetzt
Gras
't
Strand
dat
Mesdag
voor
zich
zag
Der
Strand,
den
Mesdag
vor
sich
sah
Bedolven
onder
een
zee
van
mensen
Begraben
unter
einem
Meer
von
Menschen
Muziek
en
koelbox
meegebracht
Musik
und
Kühlbox
mitgebracht
Aan
elke
luxe
is
gedacht
An
jeden
Luxus
ist
gedacht
Wat
moet
je
hier
vandaag
nog
wensen
Was
soll
man
sich
hier
heute
noch
wünschen
Maar
ik
droom
van
jaren
t'rug
Aber
ich
träume
mich
Jahre
zurück
Rijden
op
een
ezelrug
Reiten
auf
einem
Eselsrücken
Doen
wat
kinderen
toen
deden
Tun,
was
Kinder
damals
taten
Mijn
vleugels
uitslaan
als
een
meeuw
Meine
Flügel
ausbreiten
wie
eine
Möwe
Vliegen
door
de
laatste
eeuw
Fliegen
durch
das
letzte
Jahrhundert
Door
een
groot
en
stil
verleden
Durch
eine
große
und
stille
Vergangenheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maarten Martinus H A Peeters, Belinda Meuldijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.