Rob de Nijs - Een Goed Jaar - перевод текста песни на немецкий

Een Goed Jaar - Rob de Nijsперевод на немецкий




Een Goed Jaar
Ein Gutes Jahr
Ik zag je gisteren gaan, zomaar voor me op straat
Ich sah dich gestern gehen, einfach so vor mir auf der Straße
Heel m'n hart liep eventjes weer met je mee
Mein ganzes Herz ging kurz wieder mit dir mit
En ik had willen vragen hoe of 't nu gaat
Und ich hätte fragen wollen, wie es dir jetzt geht
Maar je keek niet eens om en 't is al te laat
Aber du sahst nicht einmal zurück und es ist schon zu spät
't Was een eind dat ik nooit heb gewild
Es war ein Ende, das ich nie gewollt habe
Eenmaal was er een kus en de wereld stond stil
Einmal gab es einen Kuss und die Welt stand still
Tweemaal was er een breuk en dat was veel te veel
Zweimal gab es einen Bruch und das war viel zu viel
O, ik hield je nog vast maar er was niets meer heel
Oh, ich hielt dich noch fest, aber nichts war mehr heil
't Was een goed jaar - voor een smartlap
Es war ein gutes Jahr - für eine Schnulze
't Was een goed jaar voor een misstap
Es war ein gutes Jahr für einen Fehltritt
Een stap vooruit, en dan weer twee stappen terug
Ein Schritt vorwärts und dann wieder zwei Schritte zurück
Ik in de boot en jij alleen op de brug
Ich im Boot und du allein auf der Brücke
't Was een goed jaar voor pessimisten
Es war ein gutes Jahr für Pessimisten
't Was een goed jaar voor de bloemisten
Es war ein gutes Jahr für die Floristen
Een stap vooruit en dan weer twee stappen terug
Ein Schritt vorwärts und dann wieder zwei Schritte zurück
Ik in de put en jij opnieuw op de vlucht
Ich am Boden zerstört und du erneut auf der Flucht
Denk je nog dat je mij iets af hebt geleerd
Denkst du noch, dass du mir etwas abgewöhnt hast?
Ieder boek dat ik lees is volkomen verkeerd
Jedes Buch, das ich lese, ist völlig verkehrt
En ik snurk nog steeds even hard elke nacht
Und ich schnarche immer noch genauso laut jede Nacht
En pas toen je verdween heb ik op je gewacht
Und erst als du verschwandest, habe ich auf dich gewartet
Maar ook daar kom ik wel overheen
Aber auch darüber komme ich schon hinweg
Alleen die eerste kus draag ik nog met me mee
Nur diesen ersten Kuss trage ich noch mit mir
En een woord als 'tot ziens' dat heel langzaam verdween
Und ein Wort wie 'Auf Wiedersehen', das ganz langsam verschwand
Maar nu dan, met de kerst, ben ik liever alleen
Aber jetzt, zu Weihnachten, bin ich lieber allein
't Was een goed jaar
Es war ein gutes Jahr
Voor een smartlap
Für eine Schnulze
Het was een goed jaar voor een misstap
Es war ein gutes Jahr für einen Fehltritt
Een stap vooruit en dan weer twee stappen terug
Ein Schritt vorwärts und dann wieder zwei Schritte zurück
Ik aan de grond en jij heel hoog in de lucht
Ich am Boden und du hoch in der Luft
't Was een goed jaar voor advocaten
Es war ein gutes Jahr für Anwälte
't Was een goed jaar om uit te praten
Es war ein gutes Jahr für Aussprachen
't Was een goed jaar voor desillusies
Es war ein gutes Jahr für Desillusionen
't Was een goed jaar voor domme ruzies
Es war ein gutes Jahr für dumme Streitereien





Авторы: Belinda Meuldijk, Gerardus H J Iii Stellaard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.