Текст и перевод песни Rob de Nijs - Een Goed Jaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
zag
je
gisteren
gaan,
zomaar
voor
me
op
straat
I
saw
you
yesterday,
just
walking
down
the
street
Heel
m'n
hart
liep
eventjes
weer
met
je
mee
My
whole
heart
ran
with
you
for
a
moment
En
ik
had
willen
vragen
hoe
of
't
nu
gaat
And
I
wanted
to
ask
how
you're
doing
now
Maar
je
keek
niet
eens
om
en
't
is
al
te
laat
But
you
didn't
even
look
back
and
it's
too
late
't
Was
een
eind
dat
ik
nooit
heb
gewild
It
was
an
end
I
never
wanted
Eenmaal
was
er
een
kus
en
de
wereld
stond
stil
Once
there
was
a
kiss
and
the
world
stood
still
Tweemaal
was
er
een
breuk
en
dat
was
veel
te
veel
Twice
there
was
a
break
and
that
was
too
much
O,
ik
hield
je
nog
vast
maar
er
was
niets
meer
heel
Oh,
I
still
held
you
but
there
was
nothing
left
't
Was
een
goed
jaar
- voor
een
smartlap
It
was
a
good
year
- for
a
tearjerker
't
Was
een
goed
jaar
voor
een
misstap
It
was
a
good
year
for
a
misstep
Een
stap
vooruit,
en
dan
weer
twee
stappen
terug
One
step
forward
and
then
two
steps
back
Ik
in
de
boot
en
jij
alleen
op
de
brug
Me
in
the
boat
and
you
alone
on
the
bridge
't
Was
een
goed
jaar
voor
pessimisten
It
was
a
good
year
for
pessimists
't
Was
een
goed
jaar
voor
de
bloemisten
It
was
a
good
year
for
the
florists
Een
stap
vooruit
en
dan
weer
twee
stappen
terug
One
step
forward
and
then
two
steps
back
Ik
in
de
put
en
jij
opnieuw
op
de
vlucht
I
down
in
the
dumps
and
you
on
the
run
again
Denk
je
nog
dat
je
mij
iets
af
hebt
geleerd
Do
you
still
think
you
taught
me
something?
Ieder
boek
dat
ik
lees
is
volkomen
verkeerd
Every
book
I
read
is
completely
wrong
En
ik
snurk
nog
steeds
even
hard
elke
nacht
And
I
still
snore
just
as
hard
every
night
En
pas
toen
je
verdween
heb
ik
op
je
gewacht
And
it
wasn't
until
you
left
that
I
waited
for
you
Maar
ook
daar
kom
ik
wel
overheen
But
I'll
get
over
that
too
Alleen
die
eerste
kus
draag
ik
nog
met
me
mee
Only
that
first
kiss
I
still
carry
with
me
En
een
woord
als
'tot
ziens'
dat
heel
langzaam
verdween
And
a
word
like
'see
you
later'
that
slowly
faded
away
Maar
nu
dan,
met
de
kerst,
ben
ik
liever
alleen
But
now,
with
Christmas,
I'd
rather
be
alone
't
Was
een
goed
jaar
It
was
a
good
year
Voor
een
smartlap
For
a
tearjerker
Het
was
een
goed
jaar
voor
een
misstap
It
was
a
good
year
for
a
misstep
Een
stap
vooruit
en
dan
weer
twee
stappen
terug
One
step
forward
and
then
two
steps
back
Ik
aan
de
grond
en
jij
heel
hoog
in
de
lucht
Me
on
the
ground
and
you
high
in
the
sky
't
Was
een
goed
jaar
voor
advocaten
It
was
a
good
year
for
lawyers
't
Was
een
goed
jaar
om
uit
te
praten
It
was
a
good
year
to
talk
it
out
't
Was
een
goed
jaar
voor
desillusies
It
was
a
good
year
for
disillusionment
't
Was
een
goed
jaar
voor
domme
ruzies
It
was
a
good
year
for
silly
arguments
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belinda Meuldijk, Gerardus H J Iii Stellaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.