Rob de Nijs - Een Goed Jaar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rob de Nijs - Een Goed Jaar




Een Goed Jaar
A Good Year
Ik zag je gisteren gaan, zomaar voor me op straat
I saw you yesterday, just walking down the street
Heel m'n hart liep eventjes weer met je mee
My whole heart ran with you for a moment
En ik had willen vragen hoe of 't nu gaat
And I wanted to ask how you're doing now
Maar je keek niet eens om en 't is al te laat
But you didn't even look back and it's too late
'T Was een eind dat ik nooit heb gewild
It was an end I never wanted
Eenmaal was er een kus en de wereld stond stil
Once there was a kiss and the world stood still
Tweemaal was er een breuk en dat was veel te veel
Twice there was a break and that was too much
O, ik hield je nog vast maar er was niets meer heel
Oh, I still held you but there was nothing left
'T Was een goed jaar - voor een smartlap
It was a good year - for a tearjerker
'T Was een goed jaar voor een misstap
It was a good year for a misstep
Een stap vooruit, en dan weer twee stappen terug
One step forward and then two steps back
Ik in de boot en jij alleen op de brug
Me in the boat and you alone on the bridge
'T Was een goed jaar voor pessimisten
It was a good year for pessimists
'T Was een goed jaar voor de bloemisten
It was a good year for the florists
Een stap vooruit en dan weer twee stappen terug
One step forward and then two steps back
Ik in de put en jij opnieuw op de vlucht
I down in the dumps and you on the run again
Denk je nog dat je mij iets af hebt geleerd
Do you still think you taught me something?
Ieder boek dat ik lees is volkomen verkeerd
Every book I read is completely wrong
En ik snurk nog steeds even hard elke nacht
And I still snore just as hard every night
En pas toen je verdween heb ik op je gewacht
And it wasn't until you left that I waited for you
Maar ook daar kom ik wel overheen
But I'll get over that too
Alleen die eerste kus draag ik nog met me mee
Only that first kiss I still carry with me
En een woord als 'tot ziens' dat heel langzaam verdween
And a word like 'see you later' that slowly faded away
Maar nu dan, met de kerst, ben ik liever alleen
But now, with Christmas, I'd rather be alone
'T Was een goed jaar
It was a good year
Voor een smartlap
For a tearjerker
Het was een goed jaar voor een misstap
It was a good year for a misstep
Een stap vooruit en dan weer twee stappen terug
One step forward and then two steps back
Ik aan de grond en jij heel hoog in de lucht
Me on the ground and you high in the sky
'T Was een goed jaar voor advocaten
It was a good year for lawyers
'T Was een goed jaar om uit te praten
It was a good year to talk it out
'T Was een goed jaar voor desillusies
It was a good year for disillusionment
'T Was een goed jaar voor domme ruzies
It was a good year for silly arguments





Авторы: Belinda Meuldijk, Gerardus H J Iii Stellaard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.