Текст и перевод песни Rob de Nijs - Eeuwig Jong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tot
vandaag
was
ik
nog
jong
До
сегодняшнего
дня
я
был
молод,
Leven
smaakte
zoet
als
regen
op
de
tong.
Жизнь
казалась
сладкой,
как
капля
дождя
на
языке.
De
wereld
was
een
taart
te
groot
voor
mij
alleen.
Мир
был
пирогом,
слишком
большим
для
меня
одного.
Dus
had
ik
altijd
massa's
mensen
om
me
heen
Поэтому
вокруг
меня
всегда
была
масса
людей,
Een
druppeltje
ambitie
en
een
zee
van
tijd
Капелька
амбиций
и
море
времени,
Wie
ziet
de
waterval
zolang
het
bootje
glijdt.
Кто
видит
водопад,
пока
лодка
скользит
по
течению.
Ik
leefde
voor
de
nacht
en
brak
ze
met
geweld
Я
жил
ради
ночи
и
встречал
рассвет
бурно,
en
zag
niet
hoe
mijn
dagen
toen
al
zijn
geteld
И
не
замечал,
как
мои
дни
уже
сочтены.
Tot
vandaag
was
ik
nog
jong
До
сегодняшнего
дня
я
был
молод,
Stond
in
permanent
in
bloei
Постоянно
цвел,
Ik
sprak
niet
maar
ik
zong
Я
не
говорил,
а
пел,
Ik
voerde
mij
gevolg
de
slagroom
van
de
taart
Я
кормил
свою
свиту
взбитыми
сливками
с
пирога,
De
bodem
en
de
korst
bleven
voor
mij
bewaard
Дно
и
корка
оставались
для
меня.
Ik
liep
mezelf
voorbij
Я
обгонял
самого
себя,
Nu
haal
ik
mezelf
weer
in
Теперь
я
догоняю
себя,
Een
hoop
gebakken
lucht
Много
воздуха,
Veel
woorden
zonder
zin
Много
слов
без
смысла,
Ieder
heeft
zijn
plek
in
onze
maatschappij
У
каждого
есть
свое
место
в
нашем
обществе,
Maar
alles
wat
ik
heb
zijn
ik
mezelf
en
mij
Но
все,
что
у
меня
есть,
это
я
сам
и
я.
Sinds
vandaag
voel
ik
me
oud
С
сегодняшнего
дня
я
чувствую
себя
старым,
m'n
vrienden
zijn
gescheiden
en
opnieuw
getrouwd.
Мои
друзья
развелись
и
снова
женились.
De
liefdes
voor
het
leven
nooit
meer
terug
gezien
Любовь
на
всю
жизнь
больше
не
увидишь,
De
krekel
en
de
mier
de
kans
van
een
op
tien
Сверчок
и
муравей,
шанс
один
из
десяти.
Het
ergste
moet
nog
komen
het
leukste
al
geweest
Худшее
еще
впереди,
лучшее
уже
позади,
Ik
blijf
als
laatste
achter
op
m'n
eigen
feest
Я
останусь
последним
на
своем
собственном
празднике,
De
slingers
zijn
gebroken
het
dansorkestje
zweeg
Гирлянды
порваны,
оркестр
замолчал,
Ja
jeugd
is
een
ballon
laat
los
en
hij
loopt
leeg
Да,
молодость
— это
воздушный
шар,
отпусти
его,
и
он
сдуется.
Ik
nam
niet
eens
een
aanloop
voor
de
grote
sprong
Я
даже
не
разбежался
перед
большим
прыжком,
en
donder
in
het
gat
ver
voor
de
laatste
gong
И
провалился
в
яму
задолго
до
последнего
гонга.
De
koning
van
het
bal
hij
valt
steeds
in
de
val
Король
бала,
он
постоянно
попадает
в
ловушку.
Voor
eeuwig
jong
Вечно
молодой,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Jan Rot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.