Rob de Nijs - Engelen - перевод текста песни на немецкий

Engelen - Rob de Nijsперевод на немецкий




Engelen
Engel
Zondag was visite dag
Sonntag war Besuchstag
Dan ging je eerst in bad
Da ging man erst mal baden
En dan met kriebel kleren aan
Und dann in kratziger Kleidung
Naar tante in de stad
Zur Tante in die Stadt
Drie hoog in het trappenhuis
Drei Treppen hoch im Hausflur
Hijgend bleef je staan
Keuchend blieb man stehen
En de geur van bloemkool als de deur
Und der Geruch von Blumenkohl, wenn die Tür
Open werd gedaan
Geöffnet wurde eben
Mijn tante was een theemuts
Meine Tante war ein Teehäubchen
Groot en warm en nat
Groß und warm und nass
En als ze je omhelsde
Und wenn sie dich umarmte
daaraan stikte je zowat
Daran ging man fast kaputt
Maar zij had engelen
Doch sie hatte Engel
Waar niemand aan mocht komen
Die niemand anrühren durfte
Zij had engelen
Sie hatte Engel
Die deden stoute dingen in mijn dromen
Die taten schlimme Dinge in meinen Träumen
Van die engelen
Solche Engel
Zo mooi op haar dressoir
So schön auf ihrem Sekretär
Mijn tante was de hemel
Meine Tante war der Himmel
Mijn tante was de hemel werkelijk waar
Meine Tante war der Himmel, wirklich wahr
Zondag was toen heel beleefd
Sonntag war da sehr höflich
De grote mensen dag
Der Tag der großen Leute
Zo'n praatjes die je niet begreep
Solche Reden, die man nicht verstand
En niet eens horen mag
Und nicht mal hören sollte
Oom die heeft een drankprobleem
Onkel hat ein Alkoholproblem
Die neef is meer een nicht
Der Neffe, mehr ’ne Nichte
Bij mijn echte nicht die zwanger is
Bei meiner echten Nichte, die schwanger ist
Groeit haar op haar gezicht
Wächst ihr Bart im Gesicht
Het waren enkel woorden
Es waren nur Worte
En ik was doof allang
Und ich war längst taub
Het enige wat ik hoorde
Das Einzige, was ich hörte
Was engelen gezang
War der Gesang der Engel
Maar zij had engelen
Doch sie hatte Engel
Waar niemand aan mocht komen
Die niemand anrühren durfte
Zij had engelen
Sie hatte Engel
Die deden stoute dingen in mijn dromen
Die taten schlimme Dinge in meinen Träumen
Van die engelen
Solche Engel
Zo mooi op haar dressoir
So schön auf ihrem Sekretär
Mijn tante was de hemel
Meine Tante war der Himmel
Mijn tante was de hemel werkelijk waar
Meine Tante war der Himmel, wirklich wahr
Ik heb er een gestolen
Ich hab einen gestohlen
Een met een trompet
Einen mit ’ner Trompete
Die heb ik in mijn onschuld
Den stellte ich in meiner Unschuld
Naast mijn bed gezet
Neben mein Bett
Mama belde tante
Mama rief die Tante an
Die noemde mij een dief
Die nannte mich ’nen Dieb
De een begon te schelden
Die eine fing zu schimpfen an
En de ander schreef een brief
Die andere schrieb ’nen Brief
Voorbij was de visite
Vorbei war der Besuch
Op zondag in de stad
Am Sonntag in der Stadt
Maar niemand zag de engel terug
Doch niemand sah den Engel je
Die ik gestolen had
Den ich gestohlen hab
Want der zijn engelen
Denn es gibt Engel
Waar niemand aan mag komen
Die niemand anrühren darf
We waken over schoffies van vier jaar
Wir hüten über Lausbuben von vier Jahren
En die spelen met je in je stoutste dromen
Und die spielen mit dir in deinen wildesten Träumen
In mijn bed was de hemel werkelijk waar
In meinem Bett war der Himmel wirklich wahr
Maar zij had engelen
Doch sie hatte Engel
Waar niemand aan mocht komen
Die niemand anrühren durfte
Zij had engelen
Sie hatte Engel
Die deden stoute dingen in mijn dromen
Die taten schlimme Dinge in meinen Träumen
Van die engelen
Solche Engel
Zo mooi op haar dressoir
So schön auf ihrem Sekretär
Mijn tante was de hemel
Meine Tante war der Himmel
Mijn tante was de hemel werkelijk waar
Meine Tante war der Himmel, wirklich wahr





Авторы: Rob Robert J Bolland, Belinda Meuldijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.