Rob de Nijs - Foto Van Vroeger - перевод текста песни на немецкий

Foto Van Vroeger - Rob de Nijsперевод на немецкий




Foto Van Vroeger
Foto Von Früher
Hier heb ik nog een foto van heel lang geleden
Hier habe ich noch ein Foto von ganz langer Zeit
Maar als ik blijf kijken dan wordt het weer heden
Doch wenn ich weiter schaue, wird es wieder Gegenwart
Gemaakt op de ochtend van mijn vijfde verjaardag
Aufgenommen am Morgen meines fünften Geburtstags
De kamer vol slingers, 't cadeau dat al klaar lag
Das Zimmer voll Girlanden, das Geschenk, das schon bereit lag
Het schippersclaviertje, de wens van mijn dromen
Das kleine Schifferklavier, der Wunsch meiner Träume
Heb ik 's middags nog mee naar het circus genomen
Hab ich nachmittags noch mit ins Zirkus genommen
En brandweerman worden was het doel van het leven
Und Feuerwehrmann werden war das Ziel des Lebens
Die dromen zijn over, 't gevoel is gebleven
Diese Träume sind vorbei, das Gefühl ist geblieben
Refr.:
Refrain:
Diep in m'n hart verlang ik vaak naar dat kind terug
Tief in meinem Herzen sehne ich mich oft nach diesem Kind zurück
Kinderen willen groot zijn, nou dat gaat vlug
Kinder wollen groß sein, nun, das geht schnell
Als me het leven tegenzit, denk ik aan die tijd
Wenn das Leben mir schwerfällt, denk ich an diese Zeit
Al werd ik nooit die brandweerman, raakte het kind niet kwijt
Wurde nie der Feuerwehrmann, verlor das Kind nie ganz
Toen leek alles heel simpel, geen zorgen geen twijfel
Damals schien alles ganz einfach, keine Sorgen, keine Zweifel
Van god kwam het goede en het kwaad van de duivel
Von Gott kam das Gute und das Böse vom Teufel
De klok aan de muur hing daar puur voor het mooie
Die Uhr an der Wand hing dort nur wegen der Schönheit
Ik had alle tijd in de buurt rond te schooien
Ich hatte alle Zeit, in der Gegend herumzustreunen
Een zee was een slootje, m'n klomp was een bootje
Ein Meer war ein Graben, mein Holzschuh ein Boot
En de dood was zoiets als de poes van m'n grootje
Und der Tod war so etwas wie die Katze meiner Oma
De wereld was niet groter dan de globe van vader
Die Welt war nicht größer als der Globus meines Vaters
Ik kon hem met m' npink om z'n as laten draaien
Ich konnte ihn mit meinem Finger um seine Achse drehen
Diep in m'n hart verlang ik vaak naar dat kind terug
Tief in meinem Herzen sehne ich mich oft nach diesem Kind zurück
Kinderen willen groot zijn, nou dat gaat vlug
Kinder wollen groß sein, nun, das geht schnell
Als me het leven tegenzit, denk ik aan die tijd
Wenn das Leben mir schwerfällt, denk ich an diese Zeit
Al werd ik nooit die kapitein, raakte het kind niet kwijt
Wurde nie der Kapitän, verlor das Kind nie ganz
Alleen zijn of eenzaam hoe kon ik dat kennen
Allein sein oder einsam, wie konnte ich das kennen
Ik hoefde alleen maar naar huis toe te rennen
Ich brauchte nur nach Hause zu rennen
Met een gat in m'n kop en m'n broek vol met scheuren
Mit einem Loch im Kopf und meiner Hose voller Risse
Mijn moeder was thuis dus wat kon me gebeuren
Meine Mutter war zu Hause, was konnte mir schon passieren
Als me het leven tegenzit, denk ik aan die tijd
Wenn das Leben mir schwerfällt, denk ich an diese Zeit
Kinderen willen groot zijn, nou dat gaat vlug
Kinder wollen groß sein, nun, das geht schnell
Als me het leven tegenzit, denk ik aan die tijd
Wenn das Leben mir schwerfällt, denk ich an diese Zeit
Al werd ik nooit een Ivanhoe, raakte het kind niet kwijt
Wurde nie ein Ivanhoe, verlor das Kind nie ganz





Авторы: Irma Holder, Joost Nuissl, Udo Jürgens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.