Текст и перевод песни Rob de Nijs - Foto Van Vroeger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foto Van Vroeger
Фотография из прошлого
Hier
heb
ik
nog
een
foto
van
heel
lang
geleden
Вот
у
меня
есть
фото,
сделанное
очень
давно,
Maar
als
ik
blijf
kijken
dan
wordt
het
weer
heden
Но
если
я
продолжу
смотреть,
оно
станет
настоящим.
Gemaakt
op
de
ochtend
van
mijn
vijfde
verjaardag
Снято
утром
в
мой
пятый
день
рождения,
De
kamer
vol
slingers,
't
cadeau
dat
al
klaar
lag
Комната
полна
гирлянд,
подарок
уже
лежал,
Het
schippersclaviertje,
de
wens
van
mijn
dromen
Детское
пианино,
мечта
моих
грёз,
Heb
ik
's
middags
nog
mee
naar
het
circus
genomen
Я
даже
взял
его
с
собой
в
цирк
днём.
En
brandweerman
worden
was
het
doel
van
het
leven
И
стать
пожарным
было
целью
жизни,
Die
dromen
zijn
over,
't
gevoel
is
gebleven
Эти
мечты
прошли,
но
чувство
осталось.
Diep
in
m'n
hart
verlang
ik
vaak
naar
dat
kind
terug
Глубоко
в
сердце
я
часто
тоскую
по
тому
ребёнку,
Kinderen
willen
groot
zijn,
nou
dat
gaat
vlug
Дети
хотят
быть
взрослыми,
это
происходит
быстро.
Als
me
het
leven
tegenzit,
denk
ik
aan
die
tijd
Когда
жизнь
меня
огорчает,
я
думаю
о
том
времени,
Al
werd
ik
nooit
die
brandweerman,
raakte
het
kind
niet
kwijt
Хотя
я
никогда
не
стал
пожарным,
я
не
потерял
ребёнка
внутри.
Toen
leek
alles
heel
simpel,
geen
zorgen
geen
twijfel
Тогда
всё
казалось
таким
простым,
никаких
забот,
никаких
сомнений,
Van
god
kwam
het
goede
en
het
kwaad
van
de
duivel
Добро
исходило
от
Бога,
а
зло
— от
дьявола.
De
klok
aan
de
muur
hing
daar
puur
voor
het
mooie
Часы
на
стене
висели
просто
для
красоты,
Ik
had
alle
tijd
in
de
buurt
rond
te
schooien
У
меня
было
всё
время,
чтобы
бродить
по
окрестностям.
Een
zee
was
een
slootje,
m'n
klomp
was
een
bootje
Море
было
лужей,
мой
башмак
— лодкой,
En
de
dood
was
zoiets
als
de
poes
van
m'n
grootje
А
смерть
была
чем-то
вроде
кошки
моей
бабушки.
De
wereld
was
niet
groter
dan
de
globe
van
vader
Мир
не
был
больше,
чем
глобус
отца,
Ik
kon
hem
met
m'
npink
om
z'n
as
laten
draaien
Я
мог
вращать
его
пальцем
вокруг
своей
оси.
Diep
in
m'n
hart
verlang
ik
vaak
naar
dat
kind
terug
Глубоко
в
сердце
я
часто
тоскую
по
тому
ребёнку,
Kinderen
willen
groot
zijn,
nou
dat
gaat
vlug
Дети
хотят
быть
взрослыми,
это
происходит
быстро.
Als
me
het
leven
tegenzit,
denk
ik
aan
die
tijd
Когда
жизнь
меня
огорчает,
я
думаю
о
том
времени,
Al
werd
ik
nooit
die
kapitein,
raakte
het
kind
niet
kwijt
Хотя
я
никогда
не
стал
капитаном,
я
не
потерял
ребёнка
внутри.
Alleen
zijn
of
eenzaam
hoe
kon
ik
dat
kennen
Быть
одному
или
одиноким,
как
я
мог
это
знать?
Ik
hoefde
alleen
maar
naar
huis
toe
te
rennen
Мне
нужно
было
только
бежать
домой,
Met
een
gat
in
m'n
kop
en
m'n
broek
vol
met
scheuren
С
шишкой
на
голове
и
рваными
штанами,
Mijn
moeder
was
thuis
dus
wat
kon
me
gebeuren
Моя
мама
была
дома,
так
что
что
могло
со
мной
случиться?
Als
me
het
leven
tegenzit,
denk
ik
aan
die
tijd
Когда
жизнь
меня
огорчает,
я
думаю
о
том
времени,
Kinderen
willen
groot
zijn,
nou
dat
gaat
vlug
Дети
хотят
быть
взрослыми,
это
происходит
быстро.
Als
me
het
leven
tegenzit,
denk
ik
aan
die
tijd
Когда
жизнь
меня
огорчает,
я
думаю
о
том
времени,
Al
werd
ik
nooit
een
Ivanhoe,
raakte
het
kind
niet
kwijt
Хотя
я
никогда
не
стал
Айвенго,
я
не
потерял
ребёнка
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Joost Nuissl, Udo Jürgens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.