Rob de Nijs - Hallelujah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rob de Nijs - Hallelujah




Ik hoorde een ontroerend lied
Я услышал трогательную песню.
Dat David schreef en waar God van hield.
Что Давид писал И что Бог любил.
Maar jij zegt, dat muziek je niet kan boeien.
Но ты говоришь, что музыка тебя не волнует.
'T begint heel zacht in F mineur,
Она начинается очень мягко в ФА-миноре,
Naar G en A naar F majeur.
От Г И А до фа-мажора.
De Koning componeerde Halleluja.
Король сочинил "Аллилуйя".
Halleluja
Аллилуйя
Halleluja
Аллилуйя
Je geloof, was sterk maar iets ontbrak.
Твоя вера была сильна, но чего-то не хватало.
Ik zag je badend op het dak.
Я видел, как ты купалась на крыше.
Jouw schoonheid en het maanlicht
Твоя красота и Лунный свет.
Samenvloeiend.
Слияние.
Maar je bond mij aan een lantaarnpaal.
Но ты привязал меня к фонарному столбу.
Je brak mijn kroon en schoor me kaal.
Ты сломал мою корону и побрил мне голову.
En uit mijn mond stal jij het Halleluja.
И из моих уст ты украл "Аллилуйя".
Halleluja
Аллилуйя
Halleluja
Аллилуйя
Misschien begreep ik later pas
Может быть, я не понимал этого раньше.
Dat jij nooit echt de mijne was.
Что ты никогда не была моей.
We konden op mijn grond,
Мы могли бы быть на моей земле.
Niet samen bloeien.
Не расцветайте вместе.
En nu kraai jij jouw victorie.
И теперь ты Торжествуешь свою победу.
Is liefde een heel ander lied
Любовь-это совсем другая песня.
Is 't een koud en een gebroken Halleluja
Это холодная и разбитая Аллилуйя
Haleluja
Аллилуйя
Haleluja
Аллилуйя
Er was een tijd, in het begin,
Было время, в самом начале.
Dat jij mij toeliet binnenin.
Что ты впустил меня.
Maar nu mag 'k me niet meer
Но теперь я сам себе не нравлюсь.
Met jou bemoeien.
Мешает тебе.
Ik weet nog hoe je mij in je nam,
Я помню, как ты принял меня.,
De hemel naar beneden kwam.
Небо опустилось.
Me de adem benam, in een woord:
Я перевел дух, одним словом:
Halleluja
Аллилуйя
Halleluja
Аллилуйя
Misschien lees ik het boek verkeerd.
Может быть, я неправильно читаю книгу.
Maar alles wat ik heb geleerd,
Но все, что я узнал,
Is hoe liefde soms heel je leven kan verknoeien.
Это то, что иногда любовь может разрушить всю твою жизнь.
Oh, het is geen passie in de nacht,
О, это не страсть в ночи.
Geen witte duif die op je wacht
Никакой белый голубь не ждет тебя.
Maar een koud en een gebroken Halleluja.
Но холод и разбитое "Аллилуйя".
Halleluja
Аллилуйя
Halleluja
Аллилуйя





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.