Rob de Nijs - Hij Lijkt Op Mij - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rob de Nijs - Hij Lijkt Op Mij




Hij Lijkt Op Mij
He Looks Like Me
Zoals mijn zoon nu naast me staat
As my son stands next to me
En over nieuwe scooters praat
And talks about new scooters
Oh ik had net zo'n haast als hij
Oh I used to be in such a hurry as he is
Hij lijkt op mij
He looks like me
Meiden aan de telefoon
Girls on the phone
Gespannen doet hij heel gewoon
Tense, he acts completely normal
Ooit was ik zo'n jong als hij
I used to be as young as he is
Hij lijkt op mij
He looks like me
Iets in zijn ogen
Something in his eyes
Zie ik terug op foto's van toen
I see it again in pictures from back then
Heel mijn jeugd komt weer opnieuw voorbij
My whole youth passes by again
Kijk mijn zoon, hij lijkt op mij
Look at my son, he looks like me
Kijk mijn zoon, kijk hij lijkt op mij
Look at my son, look he looks like me
Zijn kleren zijn hem steeds te klein
His clothes are always too small for him
Hee slungel, hoe lang wordt jij
Hey lanky, how tall are you getting
Hij lacht er wat verlegen bij
He laughs a little embarrassed
Hij lijkt op mij
He looks like me
Iets in zijn ogen zie ik terug op foto's van toen
Something in his eyes I see it again in pictures from back then
Heel mijn jeugd komt weer opnieuw voorbij
My whole youth passes by again
Kijk mijn zoon, hij lijkt op mij
Look at my son, he looks like me
Kijk mijn zoon, kijk hij lijkt op mij
Look at my son, look he looks like me
Alles wat hij doet en zegt
Everything he does and says
Het maakt me trots, ik denk terecht
Makes me proud, I think rightly so
Zoals mijn vader dacht van mij
Just like my father thought of me
Kijk mijn zoon, hij lijkt op mij
Look at my son, he looks like me
Hij lijkt op mij
He looks like me
Iets in zijn ogen zie ik terug op foto's van toen
Something in his eyes I see it again in pictures from back then
Heel mijn jeugd komt weer opnieuw voorbij
My whole youth passes by again
Kijk mijn zoon, hij lijkt op mij
Look at my son, he looks like me
Kijk mijn zoon, kijk hij lijkt op mij
Look at my son, look he looks like me
De lach van een kind maar de stem van een man
A child's laugh but a man's voice
Elke dag vindt ie meer wat ie wil, wat ie kan
Every day he finds more of what he wants, what he can do
Hangt rond met vrienden op een vaste hoek
Hanging around with friends at a fixed spot
Zegt: maak je niet druk, wil niet dat ik hem zoek
Says: don't worry, don't want you to look for me
Kop vol pukkels, haar in de gel
Head full of pimples, hair in gel
Slingert door het verkeer als een maagd door de hel
Swerves through traffic like a virgin through hell
En ziet geweld op tv als niet meer dan een spel
And sees violence on TV as nothing more than a game
Surft op het net rond, way out voor mij
Surfs the net, way out for me
Dolt met zijn hond als twee puppies zo blij
Clowns around with his dog like two happy puppies
Kamer een puinhoop, dus dichthouden maar
Room a mess, so just keep quiet
Laden vol bladen met seks, hoe en waar
Drawers full of magazines with sex, how and where
Mening over wat wreed is en wat niet
Opinion about what is and isn't cruel
Soms een gemompel, moment van verdriet
Sometimes a mumble, moment of sadness
Een vragende blik, hulpeloos stil
An asking glance, helplessly quiet
Niet kunnen zeggen wat je werkelijk wil
Not able to say what you really want
Zoeken naar liefde, wat echt en wat waar is
Searching for love, what is real and what is true
Zien hoe de man die mijn zoon wordt al daar is
Seeing how the man my son will be is already there






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.