Rob de Nijs - Iets van een wonder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rob de Nijs - Iets van een wonder




Niemand is volmaakt
Никто не идеален.
Beloof maar niets
Ничего не обещай.
Elke droom die je kwijtraakt
Каждую мечту ты теряешь.
Verandert iets
Что-то меняет.
Als in onze liefde
Как в нашей любви.
Een leegte ontstaat
Возникает пустота.
Verlang je naar verleiding
Жаждите соблазнения
Je zoekt het zoete verraad
Ты ищешь сладкого предательства.
Dom dom hart
Дом дом сердце
Hoe blind ben jij
Насколько ты слеп?
Lust is illusie
Похоть-это иллюзия.
En het gaat voorbij
И это пройдет.
Refrain:
Припев:
Maar wat is liefde dan
Но что же такое любовь?
Alleen een simpel woord
Всего лишь простое слово.
Iets van een wonder
Что-то вроде чуда.
Van een allerdaags soort
Повседневного рода.
En liefde is niet volmaakt
А любовь не идеальна.
Nooit echt volmaakt
Никогда не бывает совершенным.
Liefde is niet volmaakt
Любовь не идеальна.
Maar mateloos mooi
Но неизмеримо прекрасна.
Als het later te laat is
Если будет слишком поздно позже
Hou je haar vast
Придержи волосы.
Denkt dat het een compromis is
Думает, что это компромисс.
Tussen hoofd en hart
Между головой и сердцем
Je vraagt vertrouwen
Ты просишь доверия.
Maar kijkt haar niet aan
Но не смотри на нее.
Denkt dat mannen en vrouwen
Думает, что мужчины и женщины ...
Elkaar nooit echt verstaan
Никогда по-настоящему не понимали друг друга.
Dom dom hart
Дом дом сердце
Hoe blind ben jij
Насколько ты слеп?
Lust is illusie liefje
Похоть-это иллюзия, милая.
En gaat voorbij
И проходит ...
Refrain
Воздерживаться
Dom dom hart
Дом дом сердце
Hoe blind ben jij
Насколько ты слеп?
Lust is illusie liefde
Похоть-это иллюзия любви.
En gaat voorbij
И проходит ...
Refrain
Воздерживаться
Onweerstaanbaar mooi
Неотразимо прекрасна.
Hmmm
Хммм
Ongelofelijk mooi
Невероятно красивая
Onweerstaanbaar mooi
Неотразимо прекрасна.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.