Текст и перевод песни Rob de Nijs - Oude Mensen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat
een
stille
oude
dag
Какой
тихий,
старый
день.
Je
ogen
staan
zo
ver
Твои
глаза
так
далеки,
Zien
de
wereld
nog,
zoals
ie
vroeger
was
Видят
ли
они
мир
таким,
каким
он
был
раньше?
En
de
weemoed,
als
je
lacht
И
эта
печаль,
когда
ты
улыбаешься...
Daarin
spreken
jaren
mee
В
ней
говорят
прожитые
годы,
De
oorlog
als
een
wond
die
nooit
genas
Война,
как
рана,
которая
так
и
не
зажила.
En
mijn
zoon
rent
als
de
wind
voorbij
А
наш
сын
пробегает
мимо,
как
ветер.
Hij
kent
alleen
vandaag
Он
знает
только
сегодняшний
день,
Maakt
een
cirkel
om
je
heen
Описывает
вокруг
тебя
круг
En
komt
's
avonds
met
z'n
vraag:
И
приходит
вечером
с
вопросом:
Wat
zijn
oude
mensen
Кто
такие
пожилые
люди?
Zachte
witte
mensen
Мягкие,
седые
люди?
Als
bomen
in
het
park
zo
hoog
Как
деревья
в
парке,
такие
высокие.
Ze
kijken
even
ver
Они
видят
так
же
далеко.
Wat
zijn
oude
mensen
Кто
такие
пожилые
люди?
Nevelige
mensen
Словно
окутанные
дымкой
люди?
Als
bomen
in
het
park
zo
oud
Как
деревья
в
парке,
такие
старые.
Zo
mooi
zijn
oude
mensen
Такие
красивые,
эти
пожилые
люди.
Een
leven
lang
op
reis
Целая
жизнь
в
путешествиях.
Wie
kent
nog
jouw
verhaal
Кто
еще
помнит
твою
историю?
Wie
neemt
de
tijd
om
langzaam
terug
te
gaan
Кто
не
пожалеет
времени,
чтобы
вернуться
назад?
Zelfs
de
mannen
zijn
nu
grijs
Даже
мужчины
теперь
седые,
Als
lavendel
in
je
tas
Как
лаванда
в
твоей
сумочке.
Maar
je
liefde
raakt
ze
onveranderd
aan
Но
твоя
любовь
трогает
их,
как
и
прежде.
Wat
zijn
oude
mensen
Кто
такие
пожилые
люди?
Nevelige
mensen
Словно
окутанные
дымкой
люди?
Als
bomen
in
het
park
zo
hoog
Как
деревья
в
парке,
такие
высокие.
Ze
kijken
eindeloos
ver
Они
видят
так
бесконечно
далеко.
Jouw
stem
in
het
avondlicht
Твой
голос
в
свете
заката…
Vergeet
alle
tijd
Забудь
о
времени.
Weer
jong
sta
jij
opeens
voor
mij
Внезапно
ты
снова
молода
передо
мной.
Wat
zijn
oude
mensen
Кто
такие
пожилые
люди?
Stilgeleefde
mensen
Люди,
прожившие
тихую
жизнь?
Als
bomen
in
het
park
zo
oud
Как
деревья
в
парке,
такие
старые.
Zo
mooi
zijn
oude
mensen
Такие
красивые,
эти
пожилые
люди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belinda Meuldijk, Gerardus Stellaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.