Rob de Nijs - Roze Droom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rob de Nijs - Roze Droom




In de schaduw van een hoge duin
В тени высокой дюны.
In de buurt van jouw blauwe ogen
Рядом с твоими голубыми глазами.
Zou ik heel de dag
Я бы так и делал весь день.
Als dat even mag
Если можно
Kunnen dromen van een zomer aan zee
Можно мечтать о лете у моря
In de verte zie je een ballon
Вдалеке ты видишь воздушный шар.
Je kunt hier geen mens meer horen
Здесь больше не слышно людей.
Zelfs een late meeuw
Даже поздняя Чайка.
Is met z'n geschreeuw
С его криками
Op de duur al veel te veel
В конечном счете, слишком много.
Het is een roze droom
Это розовая мечта.
Die je nergens meer kan kopen
Которую ты больше нигде не купишь.
Het is een roze droom
Это розовая мечта.
Waarop je niet meer durft te hopen
На что ты больше не смеешь надеяться
Maar toen ik je zag
Но когда я увидел тебя ...
Op die zomerdag
В тот летний день ...
Wist ik plotseling heel zeker
Внезапно я был уверен.
Dat ik al die tijd naar jou had uitgekeken
Что я ждал тебя все это время.
En mijn kamer was elke nacht
И моя комната была там каждую ночь.
Net een tuin vol madelieven
Как сад, полный цветов.
Die je plukken kon
Который ты мог бы выбрать
Tot de vroege zon
До восхода солнца.
Die kwam zeggen dat de morgen weer begon
Кто пришел сказать, что утро началось снова?
Maar er hing nu al onweer in de lucht
Но в воздухе уже бушевала гроза.
En de wind liet van zich horen
И ветер заставил себя услышать.
Onze kalme zee
Наше спокойное море
Werd een woeste zee
Превратился в бушующее море.
En nam alle dromen mee
И забрал все мечты.
Het is een roze droom
Это розовая мечта.
Die gewoon is afgelopen
Который только что закончился
Het is een roze droom
Это розовая мечта.
Waarin ik echt wel wou geloven
Где я действительно хотел верить.
Toen je bij me was
Когда ты была со мной ...
Maar nu jij zo pas
Но теперь, когда ты так ...
Onze zomer bent vergeten
Наше лето забыто.
Is die roze droom
Это розовая мечта
Met de noorderzon verdwenen
Северное солнце исчезло.
Is die roze droom
Это розовая мечта
Alleen een beeld uit het verleden
Просто картинка из прошлого.
Toen jij naast me lag
Когда ты был рядом со мной.
Op die zomerdag
В тот летний день ...
Maar ik wil hem wel bewaren
Но я хочу сохранить его.
Om te weten hoe verliefd we vroeger waren
Знать, как мы любили друг друга.
Toen jij naast me lag
Когда ты был рядом со мной
Op die zomerdag
В тот летний день ...
Maar ik wil hem wel bewaren
Но я хочу сохранить его.
Om te weten hoe verliefd we vroeger waren
Знать, как мы любили друг друга.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.