Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verleiding In Blue Jeans
Соблазн в голубых джинсах
Elke
avond
verdwaal
ik
hier
Каждый
вечер
я
теряюсь
здесь,
In
het
bos
langs
de
stille
rivier
В
лесу,
вдоль
тихой
реки.
Ik
kan
dat
pad
nu
wel
dromen
maar
Я
могу
видеть
этот
путь
во
сне,
но
'k
Weet
de
weg
niet
meer
terug
naar
haar
Я
не
знаю
дороги
назад
к
тебе.
Zij
was
mijn
eerste
meisje
Ты
была
моей
первой
девушкой,
En
al
wat
ik
zocht
dat
vond
ik
bij
haar
И
всё,
что
я
искал,
я
нашёл
в
тебе.
Haar
ogen
waren
als
de
zomerzon
Твои
глаза
были
как
летнее
солнце,
Ze
lachte
uitdagend
naar
mij
Ты
смеялась,
бросая
мне
вызов.
Ze
was
oogverblindend
mooi,
hartstochtelijk
en
jong
Ты
была
ослепительно
красива,
страстна
и
молода,
En,
o
mijn
God,
ze
maakte
me
blij
И,
Боже
мой,
ты
делала
меня
счастливым.
Zij
was
mooi
Ты
была
прекрасна,
Verleiding
in
blue
jeans
Соблазн
в
голубых
джинсах.
Overdag
werk
ik
heel
gewoon
Днём
я
работаю
как
все,
Op
kantoor
voor
een
minimumloon
В
офисе
за
минимальную
зарплату.
Zaterdags
met
m'n
vrouw
naar
zee
По
субботам
с
женой
к
морю,
En
als
't
regent
naar
een
cafe
А
если
дождь,
то
в
кафе.
Zij
was
m'n
eerste
meisje
Ты
была
моей
первой
девушкой,
Maar
nu
zijn
we
vreemden,
alletwee
Но
теперь
мы
чужие
друг
другу.
Maar
in
m'n
dromen
schreeuw
ik
het
uit
Но
в
моих
снах
я
кричу,
Dan
ben
ik
het
beest
en
zij
mijn
ongetemde
bruid
Тогда
я
зверь,
а
ты
моя
необузданная
невеста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Meuldijk, Ferdi Bolland, R. Bolland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.