Текст и перевод песни Rob de Nijs - Wieringerwaard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieringerwaard
Вирингервард
Wieringerwaard,
Вирингервард,
Klei
en
gras
en
wind
Глина,
трава
и
ветер,
Het
weiland
van
sloot
tot
sloot
in
kaart
Луга
от
канавы
до
канавы,
как
на
карте,
Ook
voor
wie
hier
woont
Даже
для
тех,
кто
здесь
живёт,
'T
Wordt
nooit
gewoon
Это
никогда
не
становится
обыденным,
De
Wieringerwaard
Вирингервард.
Wolken,
wit
en
wijds
Облака,
белые
и
бескрайние,
Bij
molen
De
Hoop
У
мельницы
"Надежда",
Antiek
te
koop
Продаётся
антиквариат,
En
voor
de
rivier
А
у
реки,
Staart
Potters
stier
Бык
Поттера
смотрит
Naar
Wieringerwaard
На
Вирингервард.
Ieder
jaar
in
maart
Каждый
год
в
марте,
De
Hollandse
lente
Голландская
весна,
Oude
prenten
Старые
картины,
Anna
ontluikt
Анна
расцветает
En
duikt
in
't
meer
van
Wieringerwaard
И
ныряет
в
озеро
Вирингерварда.
Stoere
boerenzoon
Крепкий
крестьянский
сын,
En
goed
katholiek
И
добрый
католик,
Het
kerkje
loopt
uit
Церковь
пустеет,
Daar
komt
de
bruid
Вот
идёт
невеста,
Want
Anna
zei
ja
Потому
что
Анна
сказала
"да".
Uit
Paulowna
Из
Пауловны,
Zijpe,
Breezand
en
Зейпе,
Брезанд
и
Hippolytushoef
Хипполитусхоф,
Verheugd
of
bedroefd
Радостные
или
печальные,
De
hele
schaar
Всей
толпой
Naar
Wieringerwaard
В
Вирингервард.
Schoonfamilie
Kooij
Семья
Коой,
De
Kuijpers
en
Takes
Кёйперсы
и
Такесы,
Oma
Jagt
in
westfriese
dracht
Бабушка
Ягт
в
западно-фризском
наряде,
Het
leven
lacht
Жизнь
улыбается,
Een
dag
en
een
nacht
День
и
ночь,
Want
daar
in
Wieringerwaard
Ведь
там,
в
Вирингерварде,
Verdwijnt
het
gevoel
voor
nuance
Исчезает
чувство
меры,
Ja
daar
in
Wieringerwaard
Да,
там,
в
Вирингерварде,
Kerkhof
naast
de
kroeg
Кладбище
рядом
с
кабаком,
Gewoon
is
gek
genoeg
Обычное
достаточно
безумно,
En
dat,
gek
genoeg
И
это,
как
ни
странно,
Laat
ze
dansen
Заставляет
их
танцевать.
Klei
en
gras
en
wind
Глина,
трава
и
ветер,
Het
weiland
van
sloot
tot
sloot
in
kaart,
Луга
от
канавы
до
канавы,
как
на
карте,
Ook
voor
wie
hier
woont
Даже
для
тех,
кто
здесь
живёт,
'T
Wordt
nooit
gewoon
Это
никогда
не
становится
обыденным,
De
Wieringerwaard
Вирингервард.
Wolken,
wit
en
wijds
Облака,
белые
и
бескрайние,
Bij
molen
De
Hoop
У
мельницы
"Надежда",
Antiek
te
koop
Продаётся
антиквариат,
En
bij
de
rivier
А
у
реки,
Staart
Potters
stier
Бык
Поттера
смотрит
Naar
Wieringerwaard
На
Вирингервард.
Hier
gelooft
men
nog
Здесь
всё
ещё
верят
In
jongens
van
Jan
de
Wit
В
парней
Яна
де
Витта,
Een
man
die
bidt
Мужчину,
который
молится
Voor
zijn
vrouw
zijn
kind
zijn
huis
За
свою
жену,
своего
ребёнка,
свой
дом
En
werkt
als
een
paard
И
работает
как
лошадь.
Hier
gelooft
men
nog
Здесь
всё
ещё
верят
In
eer
en
fatsoen
В
честь
и
порядочность,
Niet
zeuren,
doen
Не
ныть,
а
делать,
En
nou
breekt
m'n
klomp
А
теперь
моя
кломпа
сломалась,
Gaat
rond
de
pomp
Идёт
вокруг
насоса
In
vliegende
vaart
На
всех
парах.
Hier
gelooft
men
nog
Здесь
всё
ещё
верят
In
bakers
en
buren
В
повитух
и
соседей,
Vissen
en
fietsen
Рыбалку
и
велосипеды,
Appels
bietsen
Воровство
яблок,
Zout
in
je
baard
Соль
в
твоей
бороде.
Hier
gelooft
men
nog
Здесь
всё
ещё
верят,
Dat
alles
zo
blijft
Что
всё
останется
так,
Op
woensdag
gehakt
В
среду
фарш,
Op
vrijdag
vis
В
пятницу
рыба,
Op
zaterdag
taart
В
субботу
пирог.
Want
daar
in
Wieringerwaard
Ведь
там,
в
Вирингерварде,
Verdwijnt
het
gevoel
voor
decorum
Исчезает
чувство
приличия,
Ja,
daar
in
Wieringerwaard
Да,
там,
в
Вирингерварде,
Ondermijnt
men
graag
Любят
подрывать
Regels
uit
Den
Haag
Правила
из
Гааги,
Waar
is
hier
je
macht,
grachtengordel?
Где
твоя
власть,
канальный
пояс?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Revaux, Jan Rot, Michel Sardou, Pierre Delanoë
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.