Rob de Nijs - Zo Zal Het Zijn - перевод текста песни на немецкий

Zo Zal Het Zijn - Rob de Nijsперевод на немецкий




Zo Zal Het Zijn
So wird es sein
Doof nu het licht en sluit je ogen
Lösche nun das Licht und schließe deine Augen
En vergeet de strijd
Und vergiss den Kampf
Jouw leven hier is omgevlogen
Dein Leben hier ist vorbeigeflogen
Maar je liefde blijft
Doch deine Liebe bleibt
Maar waar jij gaat, zijn zon en maan gelijk
Doch wo du gehst, sind Sonne und Mond gleich
De kleinste bloem is daar als de hoogste eik
Die kleinste Blume ist dort wie die höchste Eiche
En alle koningen en kinderen zijn daar gelijk
Und alle Könige und Kinder sind dort gleich
En alle koningen en kinderen zijn daar gelijk
Und alle Könige und Kinder sind dort gleich
Laat nu die laatste droom maar komen
Lass nun diesen letzten Traum kommen
En wees niet meer bang
Und habe keine Angst mehr
Jouw nacht van vrede is gekomen
Deine Nacht des Friedens ist gekommen
Na een leven lang
Nach einem Leben lang
En waar jij gaat daar is geen haat of pijn
Und wo du gehst, da gibt es keinen Hass oder Schmerz
Het heetste vuur wordt dat als van een kaars zo klein
Das heißeste Feuer wird dort wie eine Kerze so klein
Zoals de zon schijnt na de regen
Wie die Sonne nach dem Regen scheint
Zo zal het zijn
So wird es sein
En waar jij gaat daar is geen haat of pijn
Und wo du gehst, da gibt es keinen Hass oder Schmerz
Het heetste vuur wordt dat als van een kaars zo klein
Das heißeste Feuer wird dort wie eine Kerze so klein
Zoals de zon schijnt na de regen
Wie die Sonne nach dem Regen scheint
Zo zal het zijn
So wird es sein
Zoals de zon schijnt na de regen
Wie die Sonne nach dem Regen scheint
Zo zal het zijn
So wird es sein
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (oeh-hoe)
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (oeh-hoe)
Hmm-mm-mm-mm-mm (oeh)
Hmm-mm-mm-mm-mm (oeh)
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (oeh-hoe-hoe)
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm (oeh-hoe-hoe)
Hmm-mm-mm-mm-mm
Hmm-mm-mm-mm-mm
En waar jij gaat daar zullen vriend en vijand samen gaan
Und wo du gehst, werden Freund und Feind zusammen gehen
Wat stof is zal tot stof vergaan
Was Staub ist, wird zu Staub vergehen
En elke storm komt weer tot rust daar
Und jeder Sturm kommt dort wieder zur Ruhe
Zo zal het gaan
So wird es gehen
En waar jij gaat, laat ik mijn hart en ziel met jou meegaan
Und wo du gehst, lasse ich mein Herz und Seele mit dir gehen
Jouw taak op aarde is voldaan
Deine Aufgabe auf der Erde ist erfüllt
Zoals je was in alle liefde
Wie du warst in aller Liebe
Zo zal je gaan
So wirst du gehen
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Hmm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Zo zal je gaan
So wirst du gehen
Zo zal je gaan
So wirst du gehen
Zo zal je gaan
So wirst du gehen





Авторы: Belinda Meuldijk, Ellert J M Driessen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.