Текст и перевод песни Rob Dekay - Tikken Van De Tijd (A Cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tikken Van De Tijd (A Cappella)
Ticking of Time (A Cappella)
De
zoon
wordt
nu
vader
A
son
is
now
a
father
Z'n
mooie
zwart
haren
worden
grijs
His
beautiful
black
hair
has
turned
gray
Dat
is
het
tikken
van
de
tijd,
de
tikken
die
ik
krijg
van
de
tijd...
That's
the
ticking
of
the
time,
the
ticking
I
get
from
the
time...
De
prik
is
is
uit
de
cola
The
fizz
is
out
of
the
cola
De
ziel
is
uit
m'n
oma
The
soul
is
out
of
my
grandma
Dat
is
het
tikken
van
de
tijd
That's
the
ticking
of
the
time
De
tikken
die
ik
krijg
van
de
tijd
tikken
ook
voor
mij
The
ticking
I
get
from
the
time
will
also
tick
for
me
Maar
moet
ik
het
nu
anders
doen,
omdat
ik
het
nu
anders
zie?
But
should
I
do
it
differently
now,
because
I
see
it
differently
now?
Of
zie
ik
eigenlijk
nog
niets?
Or
do
I
not
see
anything
yet?
Geen
idee
of
ik
het
nu
anders
moet
doen,
omdat
ik
het
nu
anders
zie
No
idea
whether
I
should
do
it
differently
now,
because
I
see
it
differently
now
Of
zie
ik
eigenlijk
nog
niets,
nog
niets,
nog
niets?
Or
do
I
really
not
see
anything
yet,
nothing,
nothing,
nothing?
De
warmte
lijkt
gevlogen
The
warmth
seems
to
have
flown
away
De
winter
wint
van
zomer
in
mei
Winter
overcomes
summer
in
May
Dat
is
het
tikken
van
de
tijd,
de
tikken
die
ik
krijg
van
de
tijd...
That's
the
ticking
of
the
time,
the
ticking
I
get
from
the
time...
In
m'n
hoofd
hou
ik
de
zomer
vast,
huilend
in
m'n
winterjas
In
my
head,
I
hold
on
to
summer,
weeping
in
my
winter
coat
Dat
is
het
tikken
van
de
tijd
That's
the
ticking
of
the
time
De
tikken
die
ik
krijg
van
de
tijd
tikken
ook
voor
mij
The
ticking
I
get
from
the
time
will
also
tick
for
me
Maar
moet
ik
het
nu
anders
doen,
omdat
ik
het
nu
anders
zie?
But
should
I
do
it
differently
now,
because
I
see
it
differently
now?
Of
zie
ik
eigenlijk
nog
niets?
Or
do
I
not
see
anything
yet?
Geen
idee
of
ik
het
nu
anders
moet
doen,
omdat
ik
het
nu
anders
zie
No
idea
whether
I
should
do
it
differently
now,
because
I
see
it
differently
now
Of
zie
ik
eigenlijk
nog
niets,
nog
niets,
nog
niets?
Or
do
I
really
not
see
anything
yet,
nothing,
nothing,
nothing?
Hij
heeft
z'n
hart
gegeven
He
gave
his
heart
away
Zo
klopte
zijn
leven
na
zijn
tijd
That's
how
his
life
beat
after
his
time
Dat
is
het
tikken
van
de
tijd,
de
tikken
die
ik
krijg
van
de
tijd...
That's
the
ticking
of
the
time,
the
ticking
I
get
from
the
time...
Als
kroon
op
z'n
levenswerk
maakte
hij
de
zwakken
sterk,
gaf
hij
het
tikken
van
de
tijd,
het
tikken
van
de
tijd
na
zijn
afscheid
weer
vrij
As
a
crowning
achievement,
he
empowered
the
weak,
he
released
the
ticking
of
the
time,
the
ticking
of
the
time
again
after
his
departure
Maar
moet
ik
het
nu
anders
doen,
omdat
ik
het
nu
anders
zie?
But
should
I
do
it
differently
now,
because
I
see
it
differently
now?
Of
zie
ik
eigenlijk
nog
niets?
Or
do
I
not
see
anything
yet?
Geen
idee
of
ik
het
nu
anders
moet
doen,
omdat
ik
het
nu
anders
zie
No
idea
whether
I
should
do
it
differently
now,
because
I
see
it
differently
now
Of
zie
ik
eigenlijk
nog
niets,
nog
niets,
nog
niets?
Or
do
I
really
not
see
anything
yet,
nothing,
nothing,
nothing?
Zie
ik
nog
niets,
nog
niets,
nog
niets?
Do
I
not
see
anything
yet,
nothing,
nothing,
nothing?
Zie
ik
nog
niets,
nog
niets,
nog
niets?
Do
I
not
see
anything
yet,
nothing,
nothing,
nothing?
Zie
ik
nog
niets,
nog
niets,
nog
niets?
Do
I
not
see
anything
yet,
nothing,
nothing,
nothing?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Dekay Hameka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.