Текст и перевод песни Rob Dekay - Vanavond
Ik
wil
dansen
op
de
tafel
vandaag
Сегодня
я
хочу
танцевать
на
столе,
Omdat
de
kat
van
huis
is
gegaan
Ведь
кошка
ушла
из
дома,
Maar
ik
heb
het
nooit
echt
eerder
gedaan
Но
я
никогда
раньше
этого
не
делал,
Dus
nam
ik
les
bij
de
muizen
voor
haar
Поэтому
брал
уроки
у
мышей,
En
ze
leerden
mij
veel
wat
niemand
hoeft
te
zien
И
они
многому
меня
научили,
чего
никто
не
должен
видеть.
Dus
vanavond
gaan
de
gordijnen
dicht
Так
что
сегодня
вечером
мы
задернем
шторы,
Doe
je
dansschoenen
aan,
je
weet
hoe
laat
het
is
Надень
свои
туфли
для
танцев,
ты
же
знаешь,
сколько
времени,
Kom
op,
liefste,
dans
op
je
liefst
Давай,
любимая,
танцуй
с
твоим
любимым,
Met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Hou
me
vast
met
je
ogen
gesloten
Держи
меня
крепче
с
закрытыми
глазами,
Bedenk
zelf
de
muziek
er
maar
bij
Придумай
сама
музыку,
Misschien
struikel
je
over
mijn
poten
Может
быть,
ты
споткнешься
о
мои
ноги,
Gelukkig
val
je
dan
wel
op
mij
Но,
к
счастью,
ты
упадешь
на
меня.
En
ze
leerden
mij
veel
wat
niemand
hoeft
te
zien
И
они
многому
меня
научили,
чего
никто
не
должен
видеть.
Dus
vanavond
gaan
de
gordijnen
dicht
Так
что
сегодня
вечером
мы
задернем
шторы,
Doe
je
dansschoenen
aan,
je
weet
hoe
laat
het
is
Надень
свои
туфли
для
танцев,
ты
же
знаешь,
сколько
времени,
Kom
op,
liefste,
dans
op
je
liefst
Давай,
любимая,
танцуй
с
твоим
любимым,
Met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Dus
vanavond
gaan
de
gordijnen
dicht
Так
что
сегодня
вечером
мы
задернем
шторы,
Doe
je
dansschoenen
aan,
je
weet
hoe
laat
het
is
Надень
свои
туфли
для
танцев,
ты
же
знаешь,
сколько
времени,
Kom
op,
liefste,
dans
op
je
liefst
Давай,
любимая,
танцуй
с
твоим
любимым,
Met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
En
ze
leerden
mij
veel
wat
niemand
hoeft
te
zien
И
они
многому
меня
научили,
чего
никто
не
должен
видеть.
Dus
vanavond
gaan
de
gordijnen
dicht
Так
что
сегодня
вечером
мы
задернем
шторы,
Doe
je
dansschoenen
aan,
je
weet
hoe
laat
het
is
Надень
свои
туфли
для
танцев,
ты
же
знаешь,
сколько
времени,
Kom
op,
liefste,
dans
op
je
liefst
Давай,
любимая,
танцуй
с
твоим
любимым,
Met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Dus
vanavond
gaan
de
gordijnen
dicht
Так
что
сегодня
вечером
мы
задернем
шторы,
Doe
je
dansschoenen
uit,
je
weet
hoe
laat
het
is
Сними
свои
туфли
для
танцев,
ты
же
знаешь,
сколько
времени,
Kom
op,
liefste,
dans
op
je
liefst
Давай,
любимая,
танцуй
с
твоим
любимым,
Met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Met
mij,
met
mij,
met
mij,
met
mij
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Gepken, Pieter Bakker, Rob Dekay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.