Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
l'encule
dans
le
fond,
trop
deep
est
la
forme
Ich
ficke
sie
tief,
zu
tief
ist
die
Form
Je
travaille
dans
le
son,
je
découpe
toutes
les
prods
Ich
arbeite
im
Sound,
ich
zerlege
alle
Produktionen
Je
récolte
la
moisson,
première
page
de
Forbes
Ich
ernte
die
Ernte,
Titelseite
von
Forbes
Je
te
plie
sur
le
pont,
top
un
des
billboards
Ich
biege
dich
auf
der
Brücke,
Top
eins
der
Billboards
Tu
bosses
en
amont,
maintenant
tu
avales
Du
arbeitest
vor,
jetzt
schluckst
du
Raciste
des
cons,
je
donne
pas
mon
aval
Rassist
der
Idioten,
ich
gebe
meine
Zustimmung
nicht
T'as
pété
les
plombs,
si
tu
me
dois
des
talles
Du
bist
durchgedreht,
wenn
du
mir
Geld
schuldest
Ta
tête
pleine
de
plombs,
dans
une
rue
à
Oval
Dein
Kopf
voller
Blei,
in
einer
Straße
in
Oval
Chui
par
un
007
j'appelle
009
234
love
forever
Ich
bin
kein
007,
ich
rufe
009
234
Liebe
für
immer
an
Fuck
le
S.A.R.S,
fuck
le
gérant
de
l'express
Scheiß
auf
S.A.R.S,
scheiß
auf
den
Manager
von
Express
Tu
me
tends
un
pacte,
je
tends
mon
doigt
d'honneur
Du
reichst
mir
einen
Pakt,
ich
zeige
dir
meinen
Mittelfinger
Fuck
les
S.A.R.L,
fuck
les
S.A.S
Scheiß
auf
S.A.R.L,
scheiß
auf
S.A.S
Chui
meilleur
que
Tupac,
Pense
que
Hans
Zimmer
Ich
bin
besser
als
Tupac,
denke
an
Hans
Zimmer
Je
rêve
de
groupie
dans
le
jet,
des
certifs
de
la
snep
Ich
träume
von
Groupies
im
Jet,
von
Zertifikaten
der
SNEP
Mais
faut
sucer
donc
ça
m'écœure
Aber
man
muss
lutschen,
also
ekelt
es
mich
an
Mon
peuple
vient
des
mines,
comme
Lucky
Luciano
Mein
Volk
kommt
aus
den
Minen,
wie
Lucky
Luciano
Maintenant
sorte
des
villes
10k
dans
la
Viano
Jetzt
kommt
es
aus
den
Städten,
10k
im
Viano
Je
regarde
Jonah
Hill,
Benicio
del
Toro
Ich
schaue
Jonah
Hill,
Benicio
del
Toro
Le
loup
de
Wall
Street,
Las
Vegas
parano
Der
Wolf
der
Wall
Street,
Las
Vegas
Paranoia
Je
donne
pas
aux
amis
mais
tout
à
mes
frérots
Ich
gebe
nicht
den
Freunden,
sondern
alles
meinen
Brüdern
Je
navigue
sur
le
styx
et
je
roule
un
gros
stickos
Ich
navigiere
auf
dem
Styx
und
rolle
einen
dicken
Stick
Ma
vie
sur
fx
j'habite
sous
Mykonos
Mein
Leben
auf
FX,
ich
wohne
unter
Mykonos
Je
bois
du
bon
mastic
et
je
rejoins
Thanatos
Ich
trinke
guten
Mastix
und
schließe
mich
Thanatos
an
Chui
le
juste
prix
t'es
interville
Ich
bin
der
richtige
Preis,
du
bist
Interville
Sors
la
vachette,
pendant
que
je
sors
le
gros
taureau
de
Lamborghini
Hol
das
Kälbchen
raus,
während
ich
den
großen
Stier
von
Lamborghini
raushole
Sur
la
A7,
j'veux
le
roro
Auf
der
A7,
ich
will
das
Geld
Pas
de
ninho
mais
de
Berlusconi
Kein
Ninho,
sondern
von
Berlusconi
J'veux
une
cachette,
pas
pour
moi
pour
mes
euros
Ich
will
ein
Versteck,
nicht
für
mich,
sondern
für
mein
Geld
J'veux
le
paradis
Ich
will
das
Paradies
Je
veux
une
cachette
Ich
will
ein
Versteck
Hell
hell
hell
sous
Miami
Hölle
Hölle
Hölle
unter
Miami
Hell
hell
hell
sous
Miami
Hölle
Hölle
Hölle
unter
Miami
Heneni
heneni
sous
Monastiraki
Heneni
Heneni
unter
Monastiraki
Heneni
heneni
sous
Monastiraki
Heneni
Heneni
unter
Monastiraki
Fire
je
suis
le
dieu
des
enfers
Feuer,
ich
bin
der
Gott
der
Unterwelt
Je
prends
ta
mère
et
ton
père
dans
le
tartare
Ich
nehme
deine
Mutter
und
deinen
Vater
in
den
Tartarus
Pourquoi
j'ai
pas
de
prière
Warum
habe
ich
kein
Gebet
Chui
so
sad
Ich
bin
so
traurig
Je
suis
le
nerf
de
la
guerre
Ich
bin
der
Dreh-
und
Angelpunkt
des
Krieges
Je
suis
le
dieu
des
enfers
Ich
bin
der
Gott
der
Unterwelt
Je
prends
ta
mère
et
ton
père
dans
le
tartare
Ich
nehme
deine
Mutter
und
deinen
Vater
in
den
Tartarus
Pourquoi
j'ai
pas
de
prière
Warum
habe
ich
kein
Gebet
Chui
so
sad
Ich
bin
so
traurig
Je
suis
le
nerf
de
la
guerre
Ich
bin
der
Dreh-
und
Angelpunkt
des
Krieges
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Donci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.