Rob Murat - Dilemma - перевод текста песни на немецкий

Dilemma - Rob Muratперевод на немецкий




Dilemma
Dilemma
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
(Love me / You won't admit you love me) x 2
(Lieb mich / Du gibst nicht zu, dass du mich liebst) x 2
Fellas, take a minute, let me kick it with ya'll
Jungs, nehmt euch 'ne Minute, lasst mich mal mit euch reden
See, my lady, she's been stressin' me
Wisst ihr, meine Freundin, sie macht mir Stress
She somewhat shot me, got me up against the wall
Sie hat mich irgendwie erwischt, hat mich in die Enge getrieben
Talkin' 'bout she's tired of waitin' on me
Redet davon, dass sie es leid ist, auf mich zu warten
Help me understand
Helft mir zu verstehen
This crazy circumstance
Diese verrückte Situation
And why this girl is rushin' me
Und warum dieses Mädchen mich so drängt
I can't say she ain't the one,
Ich kann nicht sagen, dass sie nicht die Richtige ist,
But ain't no way I'ma run
Aber auf keinen Fall stürze ich mich
Into somethin' till I'm good and ready
In etwas hinein, bis ich wirklich bereit bin
(You won't admit you love me)
(Du gibst nicht zu, dass du mich liebst)
I love my woman, but I love my freedom too
Ich liebe meine Frau, aber ich liebe auch meine Freiheit
That's my dilemma, oh what am I to do
Das ist mein Dilemma, oh was soll ich nur tun
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
(Love me / You won't admit you love me)
(Lieb mich / Du gibst nicht zu, dass du mich liebst)
Now ladies, wait a minute, let me run this by y'all
Jetzt, meine Damen, wartet mal, lasst mich das mal mit euch durchgehen
So that maybe you can help me see
Damit ihr mir vielleicht helfen könnt zu sehen
Why you wanna rush 'em, cuff 'em, stuff 'em into somethin'
Warum ihr sie hetzen, fesseln, in etwas hineinzwängen wollt
To one day watch 'em up and leave
Um eines Tages zuzusehen, wie sie aufstehen und gehen
Now help me understand
Jetzt helft mir zu verstehen
This crazy circumstance
Diese verrückte Situation
And why this girl is rushin' me
Und warum dieses Mädchen mich so drängt
I can't say she ain't the one,
Ich kann nicht sagen, dass sie nicht die Richtige ist,
But ain't no way I'ma run
Aber auf keinen Fall stürze ich mich
Into somethin' till I'm good and ready
In etwas hinein, bis ich wirklich bereit bin
(You won't admit you love me)
(Du gibst nicht zu, dass du mich liebst)
Da da da da
Da da da da
Da da da da da
Da da da da da
Da da da da
Da da da da
Oh
Oh
Da da da da
Da da da da
Da da da da da
Da da da da da
Da da da da
Da da da da
(You won't admit you love me)
(Du gibst nicht zu, dass du mich liebst)
I love my woman, but I love my freedom too
Ich liebe meine Frau, aber ich liebe auch meine Freiheit
That's my dilemma, oh what am I to do
Das ist mein Dilemma, oh was soll ich nur tun
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Y'all don't hear me, y'all don't feel me
Ihr hört mich nicht, ihr fühlt mich nicht
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Yeah
Ja
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Oh, ohhhhh, oh, oh oh, oh oh
Too much pressure, so much pressure
Zu viel Druck, so viel Druck






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.