Rob Roy - Velvet Rope Blue - перевод текста песни на немецкий

Velvet Rope Blue - Rob Royперевод на немецкий




Velvet Rope Blue
Blaues Samtseil
How ya don't cha? Like a Colt, uh
Wie wär's denn? Wie ein Colt, äh
45 on a flight to California
45 auf einem Flug nach Kalifornien
Off in the morning, from off in Georgia
Morgens los, weg aus Georgia
But just a Florida boy that don't know how to grow up
Aber nur ein Junge aus Florida, der nicht weiß, wie man erwachsen wird
At least supposedly, or maybe
Zumindest angeblich, oder vielleicht
Lady, let's say we
Lady, sagen wir mal, wir
Babies when we don't know what could save me and you
sind Babys, wenn wir nicht wissen, was mich und dich retten könnte
In place of an introduction for once or twice or a few luncheons ago
Anstelle einer Vorstellung, für ein oder zwei Mal oder vor ein paar Mittagessen
It might be known, I ain't trying to zone
Man könnte wissen, ich versuch' nicht, abzuschalten
Out on purpose, but with work that's furthest from the bone I pick
Absichtlich, aber bei der Arbeit, die am weitesten entfernt ist von dem Knochen, den ich nage
She picks a pistol that I misinterpret as the wrong
Sie wählt eine Pistole, die ich fälschlicherweise als den falschen
Idea proposal, like postal or post
Ideenvorschlag interpretiere, wie postalisch oder Post
Velvet Rope, Velvet Rope, Velvet Rope Blue
Samtseil, Samtseil, Blaues Samtseil
Velvet Rope, Velvet Rope, Velvet Rope Blue, yea
Samtseil, Samtseil, Blaues Samtseil, yeah
Hey ya, beg ya pardon
Hey du, ich bitte um Verzeihung
Ain't mean to bother, or grease the arms all up in the corners
Wollte nicht stören, oder alles in den Ecken einschmieren
But on my farm, uh, to be informal - you'd be a quarter
Aber auf meiner Farm, äh, um informell zu sein - wärst du ein Vierteldollar
I'd be the pauper with the overalls on reading tomorrow's paper
Ich wär' der Arme in Latzhosen, der die Zeitung von morgen liest
My major is Aesop Fable Studies
Mein Hauptfach ist Äsop-Fabel-Studien
To change the subject, not nature, of this nomenclature classification
Um das Thema zu wechseln, nicht die Natur, dieser Nomenklatur-Klassifizierung
I may just call ya, but naw, I'm too caught up in all the
Ich könnte dich einfach anrufen, aber nee, ich bin zu sehr gefangen in all dem
Beauty parlor tricks and marmalade, and maybe vodka with a hint of also
Schönheitssalon-Tricks und Marmelade, und vielleicht Wodka mit einem Hauch von noch etwas
Velvet Rope, Velvet Rope, Velvet Rope Blue
Samtseil, Samtseil, Blaues Samtseil
Velvet Rope, Velvet Rope, Velvet Rope Blue, yea
Samtseil, Samtseil, Blaues Samtseil, yeah
Velvet Rope, Velvet Rope, Velvet Rope Blue
Samtseil, Samtseil, Blaues Samtseil
Velvet Rope, Velvet Rope, Velvet Rope Blue, yea
Samtseil, Samtseil, Blaues Samtseil, yeah





Авторы: Rob Roy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.