Run On Sentences - Rob Scallonперевод на немецкий
I
haven't
been
through
these
things
Ich
habe
diese
Dinge
nicht
durchgemacht
Since
I
acquired
all
these
memories
Seit
ich
all
diese
Erinnerungen
gesammelt
habe
And
lately,
they've
been
coming
back
to
me
Und
in
letzter
Zeit
kommen
sie
zu
mir
zurück
Would
you
mind
if
I
called
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
anriefe
And
I
assumed
you
were
at
home
too
Und
annähme,
du
wärst
auch
zu
Hause
Would
you
mind
if
we
walked
through
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
wir
es
durchgingen
And
I
told
you
everything
I've
seen
Und
ich
dir
alles
erzählte,
was
ich
gesehen
habe
Or
have
you
forgotten
about
me
Oder
hast
du
mich
vergessen
Would
you
mind
if
I
missed
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
vermisste
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
Would
you
mind
if
I
missed
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
vermisste
All
this
time
you've
been
gone
All
die
Zeit,
die
du
fort
warst
We
set
out
when
the
morning
came
Wir
brachen
auf,
als
der
Morgen
kam
To
take
us
to
a
familiar
place
Um
uns
an
einen
vertrauten
Ort
zu
bringen
And
oh
I,
I'll
forget
these
days
to
soon
Und
oh
ich,
ich
werde
diese
Tage
zu
bald
vergessen
But
I
won't
forget
about
you
Aber
ich
werde
dich
nicht
vergessen
Would
you
mind
if
I
missed
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
vermisste
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
Would
you
mind
if
I
missed
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
vermisste
All
this
time
you've
been
gone
All
die
Zeit,
die
du
fort
warst
We'll
breathe
Wir
werden
atmen
Regardless
of
if
we're
off
key
Egal,
ob
wir
schief
liegen
And
we'll
breathe
Und
wir
werden
atmen
Would
you
mind
if
I
called
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
anriefe
And
I
assumed
you
were
at
home
too
Und
annähme,
du
wärst
auch
zu
Hause
Would
you
mind
if
we
walked
through
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
wir
es
durchgingen
And
I
told
you
everything
I've
seen
Und
ich
dir
alles
erzählte,
was
ich
gesehen
habe
Or
have
you
forgotten
about
me
Oder
hast
du
mich
vergessen
Would
you
mind
if
I
missed
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
vermisste
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
Would
you
mind
if
I
missed
you
Würde
es
dir
etwas
ausmachen,
wenn
ich
dich
vermisste
All
this
time
you've
been
gone
All
die
Zeit,
die
du
fort
warst
We'll
breathe
Wir
werden
atmen
Regardless
of
if
we're
off
key
Egal,
ob
wir
schief
liegen
And
we'll
breathe
Und
wir
werden
atmen
Оцените перевод
1 To Sam, From Jaco
2 Run On Sentences
3 This Week
4 17 Seconds of My 16th Year
5 Could I Say Something
6 Regret
7 Switch Places
8 April is the Cruelest Month
9 Every Way is North
10 Shy
11 For That Second
12 And So It Begins... Again.
13 I Should Spend More Time With You
14 Harmonic Nostalgia
15 The Ride Home
16 Waiting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.