Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
get
to
call
Du
darfst
mich
nicht
anrufen
Like
it's
last
year
Als
wäre
es
letztes
Jahr
We're
here
and
you're
still
getting
it
all
Wir
sind
hier
und
du
bekommst
immer
noch
alles
When
you
broke
it
off
Als
du
Schluss
gemacht
hast
You
don't
get
to
know
Du
darfst
nicht
wissen
About
my
life,
my
night,
my
highs,
even
the
lows
Etwas
über
mein
Leben,
meine
Nacht,
meine
Höhen,
sogar
die
Tiefen
You
wanted
to
go
Du
wolltest
gehen
You
don't
get
to
be
with
my
friends
Du
darfst
nicht
mit
meinen
Freunden
zusammen
sein
They're
not
yours,
they're
coming
with
me
Sie
gehören
nicht
dir,
sie
kommen
mit
mir
You
wanted
to
leave
Du
wolltest
gehen
You
don't
get
to
pry
Du
darfst
nicht
neugierig
sein
About
my
day,
no
way
Über
meinen
Tag,
auf
keinen
Fall
Boy,
just
give
me
some
time
Schatz,
gib
mir
einfach
etwas
Zeit
The
best
you
thing
you
can
do
is
just
to
ignore
me
Das
Beste,
was
du
tun
kannst,
ist,
mich
einfach
zu
ignorieren
Forget
I
was
born
Vergiss,
dass
ich
geboren
wurde
Baby,
ignore
me
Schatz,
ignoriere
mich
Since
you
don't
need
me
anymore
Da
du
mich
nicht
mehr
brauchst
You
can
ignore
me
Du
kannst
mich
ignorieren
Forget
I
was
born
Vergiss,
dass
ich
geboren
wurde
Baby,
ignore
me
Schatz,
ignoriere
mich
Since
you
don't
need
me
anymore
Da
du
mich
nicht
mehr
brauchst
You
don't
get
to
say
Du
darfst
nicht
sagen
That
you
know
me,
claim
we're
homies
Dass
du
mich
kennst,
behaupten,
wir
wären
Freunde
All
of
that
changed
Alles
hat
sich
geändert
When
you
walked
away
Als
du
weggelaufen
bist
You
don't
get
to
go
Du
darfst
nicht
zu
meinen
Partys
gehen
To
my
parties,
I
throw
parties
Ich
schmeiß
Partys
For
people
I
know
Für
Leute,
die
ich
kenne
And
you
wanted
to
be
alone
Und
du
wolltest
allein
sein
Don't
forget
that
you're
the
one
Vergiss
nicht,
dass
du
diejenige
bist
Who
walked
out
of
my
life,
my
life
Die
aus
meinem
Leben
gegangen
ist,
meinem
Leben
The
best
you
thing
you
can
do
is
just
to
ignore
me
Das
Beste,
was
du
tun
kannst,
ist,
mich
einfach
zu
ignorieren
Forget
I
was
born
Vergiss,
dass
ich
geboren
wurde
Baby,
ignore
me
Schatz,
ignoriere
mich
Since
you
don't
need
me
anymore
Da
du
mich
nicht
mehr
brauchst
You
can
ignore
me
Du
kannst
mich
ignorieren
Forget
I
was
born
Vergiss,
dass
ich
geboren
wurde
Baby,
ignore
me
Schatz,
ignoriere
mich
Since
you
don't
need
me
anymore
Da
du
mich
nicht
mehr
brauchst
You
don't
get
to
call
Du
darfst
mich
nicht
anrufen
Like
it's
last
year
Als
wäre
es
letztes
Jahr
We're
here,
you're
still
getting
it
all
Wir
sind
hier,
du
bekommst
immer
noch
alles
The
best
you
thing
you
can
do
is
just
to
ignore
me
Das
Beste,
was
du
tun
kannst,
ist,
mich
einfach
zu
ignorieren
Forget
I
was
born
Vergiss,
dass
ich
geboren
wurde
Baby,
ignore
me
Schatz,
ignoriere
mich
Since
you
don't
need
me
anymore
Da
du
mich
nicht
mehr
brauchst
You
can
ignore
me
Du
kannst
mich
ignorieren
Forget
I
was
born
Vergiss,
dass
ich
geboren
wurde
Baby,
ignore
me
Schatz,
ignoriere
mich
Since
you
don't
need
me
anymore
Da
du
mich
nicht
mehr
brauchst
Don't
forget
that
you're
the
one
Vergiss
nicht,
dass
du
diejenige
bist
Who
walked
out
of
my
life,
my
life
Die
aus
meinem
Leben
gegangen
ist,
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Thomas, Jessica Newham, Brett Mclaughlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.