Текст и перевод песни Rob Thomas - Streetcorner Symphony (live at Red Rocks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streetcorner Symphony (live at Red Rocks)
Уличная симфония
It's
morning
Настало
утро
The
taste
of
summer
sweetness
on
my
mind
На
губах
летняя
сладость
It's
a
clear
day
День
ясный
In
this
city
В
этом
городе
Let's
go
dance
under
the
street
lights
Потанцуем
под
уличными
фонарями
All
the
people
in
this
world
Всех
людей
на
свете
Let's
come
together
Соберем
вместе
More
than
ever
Больше
прежнего
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
Can
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это
Down
to
the
corner
К
перекрестку
My
sisters
and
my
brothers
of
every
different
color
Мои
сестры
и
братья
всех
мастей
Don't
ya
feel
that
sunshine
telling
you
to
hold
tight
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
солнечный
свет
велит
тебе
держаться
Things
will
be
alright
Все
будет
хорошо
Try
to
find
a
better
life
Попробуй
обрести
лучшую
жизнь
Down
to
the
corner
К
перекрестку
My
sisters
and
my
brothers
there
for
one
another
Мои
сестры
и
братья,
ради
друг
друга
(Won't
ya)
Come
on
over
(Пожалуйста)
Подойди
Man
I
know
you
wanna
let
yourself
go
Знаю,
ты
хочешь
расслабиться
They
go
all
their
lives
and
never
know
Живут
и
не
знают
How
to
love
or
to
let
love
go
Как
любить
или
позволить
любви
уйти
But
it's
alright
now
Но
сейчас
все
хорошо
We'll
make
it
through
this
somehow
Мы
как-нибудь
справимся
And
we'll
paint
the
perfect
picture
И
нарисуем
идеальную
картину
All
the
colors
of
this
world
will
run
together
more
than
ever
Все
цвета
мира
сольются
больше,
чем
когда-либо
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
Can
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это
Down
to
the
corner
К
перекрестку
My
sisters
and
my
brothers
of
every
different
color
Мои
сестры
и
братья
всех
мастей
Don't
ya
feel
that
sunshine
telling
you
to
hold
tight
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
солнечный
свет
велит
тебе
держаться
Things
will
be
alright
Все
будет
хорошо
Try
to
find
a
better
life
Попробуй
обрести
лучшую
жизнь
Down
to
the
corner
К
перекрестку
My
sisters
and
my
brothers
there
for
one
another
Мои
сестры
и
братья,
ради
друг
друга
(Won't
ya)
Come
on
over
(Пожалуйста)
Подойди
Man
I
know
you
wanna
let
yourself
go
Знаю,
ты
хочешь
расслабиться
Let
yourself
go
Расслабься
We
may
never
find
our
reason
to
shine
Может,
мы
и
не
найдем
причин
для
радости
But
here
and
now
this
is
our
time
Но
сейчас
наше
время
And
I
may
never
find
the
meaning
of
life
И,
может,
я
и
не
найду
смысла
жизни
But
for
this
moment
I
am
fine
Но
сейчас
я
спокоен
So,
come
on
over
Так
подойти
же
Down
to
the
corner
К
перекрестку
My
sisters
and
my
brothers
of
every
different
color
Мои
сестры
и
братья
всех
мастей
Don't
ya
feel
that
sunshine
telling
you
to
hold
tight
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
солнечный
свет
велит
тебе
держаться
Things
will
be
alright
Все
будет
хорошо
Try
to
find
a
better
life
Попробуй
обрести
лучшую
жизнь
Down
to
the
corner
К
перекрестку
We
can
leave
it
all
behind
Можем
оставить
все
позади
Never
been
a
better
time
Времени
лучше
не
будет
Man
I
know
you
wanna
let
yourself
go
Знаю,
ты
хочешь
расслабиться
On
and
on
and
on
and
on
and
on
(yeah,
yeah)
Все
дальше
и
дальше
(да,
да)
Yeah,
we're
going
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(yeah,
yeah)
Да,
мы
идем
и
идем
и
идем
и
идем
и
идем
(да,
да)
Yeah,
we're
going
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(yeah,
yeah)
Да,
мы
идем
и
идем
и
идем
и
идем
и
идем
и
идем
(да,
да)
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(yeah,
yeah)
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
и
дальше
(да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROB THOMAS, MATT SERLETIC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.