Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Man
Erwachsener Mann
Baby,
yeah
let
me
talk
to
you
Baby,
yeah,
lass
mich
mit
dir
reden
Dance
with
no
walkthrough
Tanz
ohne
Anleitung
Do
my
grown
man
for
you
Ich
zeig'
mich
erwachsen
für
dich
Hold
my
hand,
baby,
talk
to
me
Halt
meine
Hand,
Baby,
rede
mit
mir
Spill
out
all
your
thoughts
to
me
Schütte
mir
all
deine
Gedanken
aus
Girl,
let
me
talk
to
you
Mädchen,
lass
mich
mit
dir
reden
Let
me
be
there
in
the
dark
Lass
mich
im
Dunkeln
für
dich
da
sein
Hope
you
etch
me
in
your
heart
Hoffe,
du
prägst
mich
in
dein
Herz
ein
Hope
you
remember
where
it
start
at
Hoffe,
du
erinnerst
dich,
wo
es
anfing
Remember
where
we
grew
apart
at?
Erinnerst
du
dich,
wo
wir
uns
auseinandergelebt
haben?
Why
you
treat
me
like
a
doormat?
Warum
behandelst
du
mich
wie
einen
Fußabtreter?
Baby,
yeah
let
me
talk
to
you
Baby,
yeah,
lass
mich
mit
dir
reden
Dance
with
no
walkthrough
Tanz
ohne
Anleitung
Do
my
grown
man
for
you
Ich
zeig'
mich
erwachsen
für
dich
Hold
my
hand,
baby,
talk
to
me
Halt
meine
Hand,
Baby,
rede
mit
mir
Spill
out
all
your
thoughts
to
me
Schütte
mir
all
deine
Gedanken
aus
Girl,
let
me
talk
to
you
Mädchen,
lass
mich
mit
dir
reden
Let
me
be
there
in
the
dark
Lass
mich
im
Dunkeln
für
dich
da
sein
Hope
you
etch
me
in
your
heart
Hoffe,
du
prägst
mich
in
dein
Herz
ein
Hope
you
remember
where
it
start
at
Hoffe,
du
erinnerst
dich,
wo
es
anfing
Remember
where
we
grew
apart
at?
Erinnerst
du
dich,
wo
wir
uns
auseinandergelebt
haben?
Why
you
treat
me
like
a
doormat?
Warum
behandelst
du
mich
wie
einen
Fußabtreter?
Do
you
remember
where
we
first
met?
Erinnerst
du
dich,
wo
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen?
Do
you
remember
where
I
took
you
when
you
bought
that?
Erinnerst
du
dich,
wo
ich
dich
hingebracht
habe,
als
du
das
gekauft
hast?
They
don't
love
you
when
you
all
that
Sie
lieben
dich
nicht,
wenn
du
so
toll
bist
Know
they
would
curse
me
if
I
told
'em,
I'ma
fall
back
Wissen,
sie
würden
mich
verfluchen,
wenn
ich
ihnen
sagen
würde,
ich
zieh
mich
zurück
Do
you
know
right
where
the
heart
at?
Weißt
du
genau,
wo
das
Herz
ist?
Do
you
know
how
much
you
care,
well
I'm
off
that?
Weißt
du,
wie
sehr
ich
mich
gekümmert
hab'?
Tja,
damit
bin
ich
durch.
They
don't
love
you
when
you
all
that
Sie
lieben
dich
nicht,
wenn
du
so
toll
bist
I
hope
they
hate
it
when
I
make
it
and
don't
call
back
Ich
hoffe,
sie
hassen
es,
wenn
ich
es
schaffe
und
nicht
zurückrufe
Baby,
yeah
let
me
talk
to
you
Baby,
yeah,
lass
mich
mit
dir
reden
Dance
with
no
walkthrough
Tanz
ohne
Anleitung
Do
my
grown
man
for
you
Ich
zeig'
mich
erwachsen
für
dich
Hold
my
hand,
baby,
talk
to
me
Halt
meine
Hand,
Baby,
rede
mit
mir
Spill
out
all
your
thoughts
to
me
Schütte
mir
all
deine
Gedanken
aus
Girl,
let
me
talk
to
you
Mädchen,
lass
mich
mit
dir
reden
Let
me
be
there
in
the
dark
Lass
mich
im
Dunkeln
für
dich
da
sein
Hope
you
etch
me
in
your
heart
Hoffe,
du
prägst
mich
in
dein
Herz
ein
Hope
you
remember
where
it
start
at
Hoffe,
du
erinnerst
dich,
wo
es
anfing
Remember
where
we
grew
apart
at?
Erinnerst
du
dich,
wo
wir
uns
auseinandergelebt
haben?
Why
you
treat
me
like
a
doormat?
Warum
behandelst
du
mich
wie
einen
Fußabtreter?
Maybe
let
you
hold
a
band
for
me
Vielleicht
lass
ich
dich
ein
Bündel
für
mich
halten
Say
I
don't
trust
you,
girl,
I
know
that's
just
a
test,
right?
Sag,
ich
vertraue
dir
nicht,
Mädchen,
ich
weiß,
das
ist
nur
ein
Test,
oder?
Baby
girl
you
the
baddest
one
Babygirl,
du
bist
die
Krasseste
I
know
you
fuckin'
with
me
only
'cause
I'm
next
up
Ich
weiß,
du
hängst
nur
mit
mir
rum,
weil
ich
als
Nächstes
dran
bin
Do
you
remember
what
my
text
was?
Erinnerst
du
dich,
was
meine
Nachricht
war?
Do
you
remember
when
I
told
you
I'm
the
blessed
one?
Erinnerst
du
dich,
als
ich
dir
sagte,
ich
bin
der
Gesegnete?
You
my
world,
well
you
damn
was
Du
meine
Welt,
tja,
das
warst
du
verdammt
nochmal
See
I
can't
love
you
no
more,
you
give
fake
love
Siehst
du,
ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben,
du
gibst
falsche
Liebe
Baby,
yeah
let
me
talk
to
you
Baby,
yeah,
lass
mich
mit
dir
reden
Dance
with
no
walkthrough
Tanz
ohne
Anleitung
Do
my
grown
man
for
you
Ich
zeig'
mich
erwachsen
für
dich
Hold
my
hand,
baby,
talk
to
me
Halt
meine
Hand,
Baby,
rede
mit
mir
Spill
out
all
your
thoughts
to
me
Schütte
mir
all
deine
Gedanken
aus
Girl,
let
me
talk
to
you
Mädchen,
lass
mich
mit
dir
reden
Let
me
be
there
in
the
dark
Lass
mich
im
Dunkeln
für
dich
da
sein
Hope
you
etch
me
in
your
heart
Hoffe,
du
prägst
mich
in
dein
Herz
ein
Hope
you
remember
where
it
start
at
Hoffe,
du
erinnerst
dich,
wo
es
anfing
Remember
where
we
grew
apart
at?
Erinnerst
du
dich,
wo
wir
uns
auseinandergelebt
haben?
Why
you
treat
me
like
a
doormat?
Warum
behandelst
du
mich
wie
einen
Fußabtreter?
Baby,
yeah
let
me
talk
to
you
Baby,
yeah,
lass
mich
mit
dir
reden
Dance
with
no
walkthrough
Tanz
ohne
Anleitung
Do
my
grown
man
for
you
Ich
zeig'
mich
erwachsen
für
dich
Hold
my
hand,
baby,
talk
to
me
Halt
meine
Hand,
Baby,
rede
mit
mir
Spill
out
all
your
thoughts
to
me
Schütte
mir
all
deine
Gedanken
aus
Girl,
let
me
talk
to
you
Mädchen,
lass
mich
mit
dir
reden
Let
me
be
there
in
the
dark
Lass
mich
im
Dunkeln
für
dich
da
sein
Hope
you
etch
me
in
your
heart
Hoffe,
du
prägst
mich
in
dein
Herz
ein
Hope
you
remember
where
it
start
at
Hoffe,
du
erinnerst
dich,
wo
es
anfing
Remember
where
we
grew
apart
at?
Erinnerst
du
dich,
wo
wir
uns
auseinandergelebt
haben?
Why
you
treat
me
like
a
doormat?
Warum
behandelst
du
mich
wie
einen
Fußabtreter?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaylen Anthony Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.