Текст и перевод песни Rob Zombie - Real Solution #9 (Live At Riot Fest / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Apocalyptic
dreams
see
the
ordinary
madness
Апокалиптические
сны
видят
обычное
безумие
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
I
never
lock
the
dogs
when
the
wolf
is
in
the
darkness
Я
никогда
не
запираю
собак,
когда
волк
в
темноте
Come
on,
come
on
the
motherfucker's
on
fire
Давай,
давай,
ублюдок
в
огне.
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire
Он
перерезал
кость,
он
перерезал
проволоку
Come
on,
come
on
the
motherfucker's
on
fire
Давай,
давай,
ублюдок
в
огне.
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire
Он
перерезал
кость,
он
перерезал
проволоку
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Into
another
world
number
nine
bring
the
death
in
В
другой
мир
номер
девять
принеси
смерть
в
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Loser
take
it
all,
getting
high
on
the
kick
in
Проигравший
получает
все,
кайфуя
от
кайфа
в
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Got
24
hours
of
psychoholic
magic
Получил
24
часа
психоалкогольной
магии
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Illuminate
the
face
and
the
eye
of
the
serpent
Освети
лицо
и
глаз
змеи
Come
on,
come
on
the
motherfucker's
on
fire
Давай,
давай,
ублюдок
в
огне.
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire
Он
перерезал
кость,
он
перерезал
проволоку
Come
on,
come
on
the
motherfucker's
on
fire
Давай,
давай,
ублюдок
в
огне.
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire
Он
перерезал
кость,
он
перерезал
проволоку
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
already
dead
Я
уже
мертв
Come
on,
come
on
the
motherfucker's
on
fire
Давай,
давай,
ублюдок
в
огне.
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire
Он
перерезал
кость,
он
перерезал
проволоку
Come
on,
come
on
the
motherfucker's
on
fire
Давай,
давай,
ублюдок
в
огне.
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire
Он
перерезал
кость,
он
перерезал
проволоку
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
already
dead
Я
уже
мертв
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.