Текст и перевод песни Rob & Chris - Mond (Video Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mond (Video Edit)
Journey to the Moon (Edit)
Kommst
du
mit
mir
auf
den
Weg
zum
Mond?
Will
you
join
me
on
my
journey
to
the
moon?
Ist
nicht
so
weit
und
er
ist
unbewohnt
It's
not
that
far
and
it's
unoccupied
Bist
du
dabei?
Wir
nehmen
alle
mit!
Are
you
in?
We'll
take
everyone
with
us!
Feiern
im
Orbit
Party
in
orbit
Ja
Hi,
ich
bin's,
hab
grad
deine
E-Mail
bekommen
Yeah
hi,
it's
me,
I
just
got
your
email
Ey
ihr
meint
das
ernst
mit'm
Mond,
ne?
Hey
you
guys
are
serious
about
the
moon,
huh?
Ihr
wollt
da
jetzt
hin?
You're
going
there
now?
Vorher
muss
ich
noch
was
vorbereiten
I
have
to
get
some
things
ready
first
Meine
Sachen
suchen,
meine
Tasche
packen
Find
my
stuff,
pack
my
bag
Meiner
Crew
sagen
wo's
lang
geht
Tell
my
crew
where
we're
going
Denn
es
kommt
drauf
an
wo
der
Mond
gerad'
steht
Because
it
all
depends
on
where
the
moon
is
at
Cross-check,
alle
sind
an
Bord
Cross-check,
everyone
is
on
board
Die
Leute
sind
bereit
für
einen
fremden
Ort
The
people
are
ready
for
a
foreign
place
Und
wir
fliegen
los
mit
Überschall
And
we
take
off
at
supersonic
speed
Geradeaus
hin
auf
dem
Weg
ins
All!
Ja!
Straight
up
on
our
way
to
space!
Yes!
Wir
sind
Kometenreiter,
wir
schweben
immer
weiter
We
are
comet
riders,
we
float
further
and
further
Höher,
schneller,
durch
die
Galaxie
Higher,
faster,
through
the
galaxy
Wir
sind
Kometenreiter,
wir
schweben
immer
weiter
We
are
comet
riders,
we
float
further
and
further
Höher,
schneller,
willkommen
auf
dem
Mond
Higher,
faster,
welcome
to
the
moon
Oh,
oh,
oh,
wir
tanzen
Oh,
oh,
oh,
we
dance
Oh,
oh,
oh,
wir
singen
Oh,
oh,
oh,
we
sing
Oh,
oh,
oh,
und
alle
Oh,
oh,
oh,
and
everyone
Ja
man,
siehst
du?
Yeah
man,
you
see?
Wir
können
auch
ganz
wo
anders
hinfliegen
We
can
also
fly
somewhere
else
Weißt
du
noch
was
sie
vorher
alle
gesagt
haben?
Do
you
remember
what
they
all
said
before?
Alle
meinten
es
wär
übertrieben
Everyone
thought
it
was
exaggerated
Hätten
keine
Chancen
so
ins
All
zu
fliegen
We
had
no
chance
of
flying
into
space
like
that
Und
sie
meinten
auch
das
wird
ein
Flop
And
they
also
said
it
would
be
a
flop
Doch
wir
ziehen
das
durch
so
wie
Kirk
mit
Spock
But
we're
going
through
with
it
like
Kirk
with
Spock
Wir
sind
Weltraum
Allstars
We
are
space
all-stars
Fliegen
rauf
zum
Mond
oder
doch
zum
Mars?
Flying
up
to
the
moon
or
maybe
to
Mars?
Komm
mit,
denn
es
wird
jetzt
Zeit
Come
with
me,
because
it's
time
now
Für
den
größten
Sprung
der
ganzen
Menschheit
For
the
greatest
leap
in
all
of
human
history
Und
sie
planen
eine
Reise
And
they're
planning
a
journey
Denn
die
Erde
ist
ihnen
nicht
genug
Because
the
Earth
is
not
enough
for
them
Ein
neues
Ziel
wird
ins
Auge
gefasst
A
new
destination
is
in
sight
Ihre
Gedanken
sind
schwerelos
Their
thoughts
are
weightless
Kommst
du
mit
mir
auf
den
Weg
zum
Mond?
Will
you
join
me
on
my
journey
to
the
moon?
Ist
nicht
so
weit
und
er
ist
unbewohnt
It's
not
that
far
and
it's
unoccupied
Bist
du
dabei?
Wir
nehmen
alle
mit!
Are
you
in?
We'll
take
everyone
with
us!
Feiern
im
Orbit
Party
in
orbit
Wir
sind
Kometenreiter,
wir
schweben
immer
weiter
We
are
comet
riders,
we
float
further
and
further
Höher,
schneller,
durch
die
Galaxie
Higher,
faster,
through
the
galaxy
Tanzen!
Springen!
Dance!
Jump!
Hey,
how,
hey,
Rob
& Chris,
yo!
Hey,
how,
hey,
Rob
& Chris,
yo!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Hey,
how,
hey,
Rob
& Chris,
yo!
Hey,
how,
hey,
Rob
& Chris,
yo!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Wir
sind
Kometenreiter,
wir
schweben
immer
weiter
We
are
comet
riders,
we
float
further
and
further
Höher,
schneller,
durch
die
Galaxie
Higher,
faster,
through
the
galaxy
Wir
sind
Kometenreiter,
wir
schweben
immer
weiter
We
are
comet
riders,
we
float
further
and
further
Höher,
schneller,
willkommen
auf
dem
Mond
Higher,
faster,
welcome
to
the
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Brandes, Christopher Ast, Dietmar Oliver Pollmann, Kristian Martin Sandberg
Альбом
Mond
дата релиза
18-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.