Текст и перевод песни Rob & Chris - Wahnsinn (Rob Mayth vs. Chris Jump Radio Edit)
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
geil
Ты
безумец,
ты
возбужден
Hast
mitten
in
mein
Herz
getroffen
mit
deinem
Pfeil
Ты
попал
в
мое
сердце
своей
стрелой,
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
geil
Ты
безумец,
ты
возбужден
Mitten
in
mein
Herz
Прямо
в
сердце
моем
Ich
schmeiße
eine
große
Party
Я
устраиваю
большую
вечеринку
Bei
mir
erscheint
jeder
Gast
У
меня
каждый
гость
появляется
Die
ganze
Menschheit
ist
eingeladen,
Приглашено
все
человечество,
Mal
sehen
ob
das
passt
Давайте
посмотрим,
подходит
ли
это
Ich
schnippe
einfach
mit
dem
Finger,
Я
просто
щелкаю
пальцем,
Und
alles
ist
wieder
Sauber
И
все
снова
чисто
Wenn
ich
will
les
ich
Gedanken
und
kann
einfach
so
zaubern
Когда
я
хочу,
я
читаю
мысли
и
могу
просто
так
колдовать
Ich
werde
Bundeskanzler,
Я
стану
канцлером
Германии,
Gleich
drauf
verliere
ich
den
Job,
Прямо
сейчас
я
потеряю
работу,
Denn
kurz
nach
Amts
antritt
gibt's
kein
Problem
mehr,
alles
läuft
top
Потому
что
вскоре
после
вступления
в
должность
больше
нет
проблем,
все
идет
хорошо
Ich
geh
zur
schule,
werde
Lehrer
bring
den
Schülern
mal
was
bei,
Я
иду
в
школу,
становлюсь
учителем
научи
учеников
чему-нибудь,
Zum
Abi
brauchen
sie
dann
nicht
dreizehn
Jahre
sondern
zwei
Тогда
для
Аби
вам
понадобится
не
тринадцать
лет,
а
два
Spieglein,
Spieglein,
an
der
Wand
Зеркало,
зеркало,
на
стене
Zeig
mir
wer
der
Beste
ist,
im
ganzen
Land
Покажи
мне,
кто
лучший
во
всей
стране
Spieglein,
Spieglein,
an
der
Wand
Зеркало,
зеркало,
на
стене
Zeig
mir
wer
der
Beste
ist,
im
ganzen
Land
Покажи
мне,
кто
лучший
во
всей
стране
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
geil
Ты
безумец,
ты
возбужден
Hast
mitten
in
mein
Herz
getroffen
mit
deinem
Pfeil,
Ты
попал
в
мое
сердце
своей
стрелой,,
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
so
geil
Ты
безумец,
ты
такой
возбужденный
Und
niemand
überzeugt
mich
von
dem
Gegenteil
И
никто
не
убеждает
меня
в
обратном
Oh
oh
oh,
oh
oho
oh.
Oh
Oh
Oh,
oh
oho
oh.
Du
bist
der
Wahnsinn
Ты-безумие
Oh
oh
oh,
oh
oho
oh.
Oh
Oh
Oh,
oh
oho
oh.
Du
bist
all
das,
was
ich
nicht
bin
Ты-все
то,
чем
я
не
являюсь
Ich
wache
auf
und
komme
zu
mir,
war
denn
alles
nur
ein
Traum?,
Я
просыпаюсь
и
прихожу
в
себя,
неужели
все
это
было
просто
сном?,
Doch
dafür
liegen
neben
mir
im
Bett
zu
scharmante
Frauen
Но
для
этого
рядом
со
мной
в
постели
лежат
слишком
шарманые
женщины
Ich
geh
auf
Tour
mit
meiner
Techno
Mucke,
Я
отправляюсь
в
тур
со
своей
техно-грязью,
Die
jetzt
jedem
gefällt,
denn
seit
2010
regieren
wir
damit
die
Welt
Который
сейчас
нравится
всем,
потому
что
с
2010
года
мы
правим
миром
Ich
bin
Fleisig,
streng
mich
an,
ich
bin
das
Original,
Я
трудолюбив,
строг
к
себе,
я
оригинал,
Andere
Kopieren
und
sind
lauter,
aber
nur
zweite
Wahl
Другие
копируют
и
громче,
но
только
второй
выбор
Ich
könnte
alles
erreichen,
Я
мог
бы
достичь
всего,
чего
угодно,
Ich
könnte
Wälder
ausreißen
Я
мог
бы
вырвать
леса
Könnte
Berge
versetzen,
Может
сдвинуть
горы,
Mich
nie
beim
Raten
Verschätzen
Никогда
не
цените
меня
в
угадывании
Spieglein,
Spieglein,
an
der
Wand
Зеркало,
зеркало,
на
стене
Zeig
mir
wer
der
Beste
ist,
im
ganzen
Land
Покажи
мне,
кто
лучший
во
всей
стране
Spieglein,
Spieglein,
an
der
Wand
Зеркало,
зеркало,
на
стене
Zeig
mir
wer
der
Beste
ist,
im
ganzen
Land
Покажи
мне,
кто
лучший
во
всей
стране
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
geil
Ты
безумец,
ты
возбужден
Hast
mitten
in
mein
Herz
getroffen
mit
deinem
Pfeil,
Ты
попал
в
мое
сердце
своей
стрелой,,
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
so
geil
Ты
безумец,
ты
такой
возбужденный
Und
niemand
überzeugt
mich
von
dem
Gegenteil
И
никто
не
убеждает
меня
в
обратном
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
geil
Ты
безумец,
ты
возбужден
Hast
mitten
in
mein
Herz
getroffen
mit
deinem
Pfeil,
Ты
попал
в
мое
сердце
своей
стрелой,,
Du
bist
Wahnsinn,
du
bist
so
geil
Ты
безумец,
ты
такой
возбужденный
Ich
bin
verliebt,
elektrisiert,
du
machst
mich
wahnsinnig
Я
влюблен,
наэлектризован,
ты
сводишь
меня
с
ума
Oh
oh
oh,
oh
oho
oh.
Oh
Oh
Oh,
oh
oho
oh.
Du
bist
der
Wahnsinn
Ты-безумие
Oh
oh
oh,
oh
oho
oh.
Oh
Oh
Oh,
oh
oho
oh.
Du
bist
all
das,
was
ich
nicht
bin
Ты-все
то,
чем
я
не
являюсь
(Du
bist
der
Wahnsinn
yeah)
(Ты-безумие,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Ast, Robin Brandes, - Nachtverbindung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.