On Dat Money (with Cardi B) -
Rob49
,
Cardi B
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Dat Money (with Cardi B)
Auf Dem Geld (mit Cardi B)
Fuck
me
on
that
money,
bitch,
bitch,
fuck
me
on
that
money
(yeah)
Fick
mich
auf
dem
Geld,
Schlampe,
Schlampe,
fick
mich
auf
dem
Geld
(yeah)
Nigga,
fuck
me
on
that
money
Nigga,
fick
mich
auf
dem
Geld
Fuck
me
on
that
money,
man
(ayy),
fuck
me
on
that
money,
yeah
Fick
mich
auf
dem
Geld,
Mann
(ayy),
fick
mich
auf
dem
Geld,
yeah
I'm
playin'
with
you
(yeah),
yeah
Ich
verarsche
dich
nur
(yeah),
yeah
Tell
her,
"Turn
me
up,"
pop
that
pussy
for
me
(whoo)
Sag
ihr,
"Mach
mich
an",
lass
die
Muschi
für
mich
springen
(whoo)
I'm
a
rich
nigga,
I
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Ich
bin
ein
reicher
Nigga,
ich
ficke
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Yeah,
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Get
your
nails
done,
you
know
I
hate
it
when
you
bummin'
(whoo)
Lass
dir
die
Nägel
machen,
du
weißt,
ich
hasse
es,
wenn
du
gammelst
(whoo)
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Yeah,
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money,
huh
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bad
hoes
don't
come
cheap,
alright
Geile
Schlampen
gibt's
nicht
billig,
okay
Put
bad
hoes
on
fleek,
alright
Mach
geile
Schlampen
schick,
okay
First
class
flight
will
change
your
life
Ein
Erste-Klasse-Flug
wird
dein
Leben
verändern
Pussy
tight,
raise
your
price
Muschi
eng,
erhöh
deinen
Preis
Buy
you
some
new
teeth,
alright
Kauf
dir
ein
paar
neue
Zähne,
okay
Put
your
smile
on
fleek,
alright
Bring
dein
Lächeln
auf
Vordermann,
okay
Leave
'em
broke
niggas
Lass
die
armen
Niggas
links
liegen
Girl,
them
rich
niggas,
we
gon'
treat
you
right
Mädchen,
wir
reichen
Niggas
werden
dich
richtig
behandeln
My
bitch
bad,
she
look
just
like
a
bag
of
money
(alright)
Meine
Schlampe
ist
geil,
sie
sieht
aus
wie
ein
Bündel
Geld
(okay)
Every
time
she
comin',
she
say
can
she
have
some
money
Jedes
Mal,
wenn
sie
kommt,
fragt
sie,
ob
sie
etwas
Geld
haben
kann
I
say,
"Can
I
get
a
threesome?"
She
say,
"Boy,
you
funny"
Ich
sage:
"Kann
ich
einen
Dreier
haben?"
Sie
sagt:
"Junge,
du
bist
lustig"
But
you
won't
see
me
laughin',
come
sit
that
twat
down
on
'em
hundreds,
ooh
Aber
du
wirst
mich
nicht
lachen
sehen,
setz
diese
Möse
auf
die
Hunderter,
ooh
Tell
her,
"Turn
me
up,"
pop
that
pussy
for
me
(whoo)
Sag
ihr,
"Mach
mich
an",
lass
die
Muschi
für
mich
springen
(whoo)
I'm
a
rich
nigga,
I
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Ich
bin
ein
reicher
Nigga,
ich
ficke
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Yeah,
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Get
your
nails
done,
you
know
I
hate
it
when
you
bummin'
(whoo)
Lass
dir
die
Nägel
machen,
du
weißt,
ich
hasse
es,
wenn
du
gammelst
(whoo)
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Yeah,
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
Yeah,
uh,
fuck
me
right
there
on
that
money
Yeah,
uh,
fick
mich
genau
da
auf
dem
Geld
I
ride
dick
on
my
feet,
I
be
hoppin'
like
a
bunny
(uh)
Ich
reite
Schwänze
auf
meinen
Füßen,
ich
hüpfe
wie
ein
Hase
(uh)
I'm
a
freak,
slut
me
out,
you
gon'
see
me
get
disgustin'
Ich
bin
ein
Freak,
mach
mich
zur
Schlampe,
du
wirst
sehen,
wie
ekelhaft
ich
werde
I
be
suckin'
dick
from
scratch,
when
it's
soft,
when
it's
gummy,
whoo
Ich
lutsche
Schwänze
von
Grund
auf,
wenn
er
weich
ist,
wenn
er
gummiartig
ist,
whoo
Yeah,
yeah,
take
this
pussy
from
me
Yeah,
yeah,
nimm
diese
Muschi
von
mir
I
don't
want
no
more
kids,
put
them
right
there
on
my
tummy
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
will
keine
Kinder
mehr,
leg
sie
genau
da
auf
meinen
Bauch
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Right
there
on
that
money
(whoo,
whoo,
yeah,
yeah)
Genau
da
auf
dem
Geld
(whoo,
whoo,
yeah,
yeah)
Right
there
on
that
money,
look
Genau
da
auf
dem
Geld,
schau
Fuck
me
on
the
money
(yes),
bitch,
we
don't
need
no
bed
Fick
mich
auf
dem
Geld
(ja),
Schlampe,
wir
brauchen
kein
Bett
Put
that
money
on
me
(frrr)
like
that
nigga
you
want
dead,
look
(baow)
Leg
das
Geld
auf
mich
(frrr),
wie
den
Nigga,
den
du
tot
sehen
willst,
schau
(baow)
Send
that
Zelle
for
me,
pick
out
my
nails
for
me
Schick
mir
das
Zelle,
such
meine
Nägel
für
mich
aus
You
gon'
CC
what
this
throat
do
when
you
put
Chanel
on
me
(aah)
Du
wirst
CC,
was
diese
Kehle
tut,
wenn
du
Chanel
auf
mich
legst
(aah)
He
said,
"Okay,
baby,
turn
me
up,
and
pop
that
pussy
for
me"
Er
sagte:
"Okay,
Baby,
mach
mich
an
und
lass
die
Muschi
für
mich
springen"
Ayy,
okay,
up
and
down,
make
it
clap,
start
applaudin'
Ayy,
okay,
rauf
und
runter,
lass
es
klatschen,
fang
an
zu
applaudieren
Ayy,
okay
(whoo),
turn
around
(whoo),
bend
it
over
(whoo),
don't
be
boring
Ayy,
okay
(whoo),
dreh
dich
um
(whoo),
beug
dich
vor
(whoo),
sei
nicht
langweilig
Ayy,
okay,
spread
my
legs,
tongue
out,
I'm
Michael
Jordan
(whoo,
whoo,
whoo,
whoo)
Ayy,
okay,
spreiz
meine
Beine,
Zunge
raus,
ich
bin
Michael
Jordan
(whoo,
whoo,
whoo,
whoo)
Tell
her,
"Turn
me
up,"
pop
that
pussy
for
me
(whoo)
Sag
ihr,
"Mach
mich
an",
lass
die
Muschi
für
mich
springen
(whoo)
I'm
a
rich
nigga,
I
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Ich
bin
ein
reicher
Nigga,
ich
ficke
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Yeah,
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Get
your
nails
done,
you
know
I
hate
it
when
you
bummin'
(whoo)
Lass
dir
die
Nägel
machen,
du
weißt,
ich
hasse
es,
wenn
du
gammelst
(whoo)
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Yeah,
genau
da
auf
dem
Geld,
huh
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Hol
die
blauen
Scheine
raus
und
fick
dich
genau
da
auf
dem
Geld
(whoo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gamal Lewis, Ian Brandon Lewis, Belcalis Almanzar, Pardison Fontaine, Robert Thomas, Spade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.