Rob49 - I Swear To God - перевод текста песни на немецкий

I Swear To God - Rob49перевод на немецкий




I Swear To God
Ich schwöre bei Gott
I'm tryna tell you
Ich versuche dir zu sagen
(Thanks, Yakree) yeah
(Danke, Yakree) ja
(Ayo, Eli, what the fuck?)
(Ayo, Eli, was zum Teufel?)
These hoes can't do nothin' with you, phew, mm (at all)
Diese Schlampen können dir nichts anhaben, phew, mm (überhaupt nicht)
All your friends bad, pretty hoes stick together, phew (for real)
Alle deine Freundinnen sind heiß, hübsche Schlampen halten zusammen, phew (wirklich)
You don't want for nothin', phew, huh (want for nothin', baby)
Du brauchst nichts, phew, huh (brauchst nichts, Baby)
Got your own bag, can't no niggas do nothin' for you (at all)
Hast dein eigenes Geld, kein Kerl kann etwas für dich tun (überhaupt nicht)
Bae, you look better than them hoes, I swear to God (I swear to God)
Babe, du siehst besser aus als diese Schlampen, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
Bae, them hoes can't do nothin' with you, I swear to God (I swear to God)
Babe, diese Schlampen können dir nichts anhaben, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
You the baddest bitch alive, I swear to God (I swear to God)
Du bist die heißeste Schlampe, die lebt, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
It ain't nothin' to turn you up, I swear to God (I swear to God)
Es ist ein Kinderspiel, dich aufzubrezeln, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
Pretty bitch keep her nails did, yeah (yeah, for said, phew)
Hübsches Ding, lässt ihre Nägel machen, ja (ja, sicher, phew)
Pretty bitch got a new wig, yeah (yeah, she lit, phew)
Hübsches Ding, hat eine neue Perücke, ja (ja, sie ist der Hammer, phew)
Bae, let's go to Saks Fifth, yeah (yeah, do you? Phew)
Babe, lass uns zu Saks Fifth gehen, ja (ja, willst du? Phew)
Nigga took you to Ruth Chris, yuck (what the fuck? Phew)
Ein Kerl hat dich zu Ruth Chris gebracht, igitt (was zum Teufel? Phew)
Your ex a fuckin' lame, nigga, yeah (yeah, fuckin' broke-ass nigga, phew)
Dein Ex ist ein verdammter Versager, ja (ja, verdammter pleite Kerl, phew)
Now you stuck with a bum bitch, yeah (yeah, he a broke-ass nigga, phew, phew)
Jetzt hängst du mit einer Penner-Schlampe rum, ja (ja, er ist ein pleite Kerl, phew, phew)
It ain't nothin' to boss a bitch up, yup (yup)
Es ist ein Kinderspiel, eine Schlampe aufzumotzen, jup (jup)
VVS cut on a slut (yeah, phew)
VVS-Schliff auf einer Schlampe (ja, phew)
These hoes can't do nothin' with you, phew, mm (at all)
Diese Schlampen können dir nichts anhaben, phew, mm (überhaupt nicht)
All your friends bad, pretty hoes stick together, phew (for real)
Alle deine Freundinnen sind heiß, hübsche Schlampen halten zusammen, phew (wirklich)
You don't want for nothin', phew, huh (want for nothin', baby)
Du brauchst nichts, phew, huh (brauchst nichts, Baby)
Got your own bag, can't no niggas do nothin' for you (at all)
Hast dein eigenes Geld, kein Kerl kann etwas für dich tun (überhaupt nicht)
Bae, you look better than them hoes, I swear to God (I swear to God)
Babe, du siehst besser aus als diese Schlampen, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
Bae, them hoes can't do nothin' with you, I swear to God (I swear to God)
Babe, diese Schlampen können dir nichts anhaben, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
You the baddest bitch alive, I swear to God (I swear to God)
Du bist die heißeste Schlampe, die lebt, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
It ain't nothin' to turn you up, I swear to God
Es ist ein Kinderspiel, dich aufzubrezeln, ich schwöre bei Gott
Yeah (yeah), baby, tell me you miss me (for real)
Ja (ja), Baby, sag mir, dass du mich vermisst (wirklich)
I only fuck bad hoes, I'm picky (phew)
Ich ficke nur heiße Schlampen, ich bin wählerisch (phew)
You the baddest, don't need a nigga (no)
Du bist die Geilste, brauchst keinen Kerl (nein)
I swear to God, you different (yeah)
Ich schwöre bei Gott, du bist anders (ja)
I swear to God, I think it's time for you to get out your feelings (yeah)
Ich schwöre bei Gott, ich denke, es ist Zeit, dass du deine Gefühle loslässt (ja)
I swear to God, I think it's time for you to say fuck these niggas (fuck 'em)
Ich schwöre bei Gott, ich denke, es ist Zeit, dass du diesen Kerlen den Laufpass gibst (scheiß auf sie)
I get you what you want, yup (I swear to God, phew)
Ich besorge dir, was du willst, jup (ich schwöre bei Gott, phew)
You say you a boss, you ain't a boss, you ain't turned your bitch up (yeah)
Du sagst, du bist ein Boss, du bist kein Boss, du hast deine Schlampe nicht aufgemotzt (ja)
I wan' turned my bitch up (for real, phew, yeah)
Ich will meine Schlampe aufmotzen (wirklich, phew, ja)
Why you left your last nigga? He a bum, and he ain't spend nothin' (at all)
Warum hast du deinen letzten Kerl verlassen? Er ist ein Penner, und er hat nichts ausgegeben (überhaupt nicht)
Brand new bad bitch, far from catfish, Houston shit my type, hmm (yeah)
Brandneue heiße Schlampe, weit entfernt von einem Catfish, Houston-Mädchen sind mein Typ, hmm (ja)
Tryna get you a slutty in Atlanta, free the Slime, hmm (yeah)
Ich versuche, dir eine Schlampe in Atlanta zu besorgen, befreie den Slime, hmm (ja)
If you catch her outside and she bad, the bitch mine, hmm (yeah)
Wenn du sie draußen triffst und sie heiß ist, gehört die Schlampe mir, hmm (ja)
And that nigga rich, don't shoot your shot and waste your time
Und dieser Kerl ist reich, verschwende nicht deine Zeit und versuche es nicht
These hoes can't do nothin' with you, hmm (at all)
Diese Schlampen können dir nichts anhaben, hmm (überhaupt nicht)
All your friends bad, pretty hoes stick together, phew (for real)
Alle deine Freundinnen sind heiß, hübsche Schlampen halten zusammen, phew (wirklich)
You don't want for nothin', phew, huh (want for nothin', baby)
Du brauchst nichts, phew, huh (brauchst nichts, Baby)
Got your own bag, can't no niggas do nothin' for you (at all)
Hast dein eigenes Geld, kein Kerl kann etwas für dich tun (überhaupt nicht)
Bae, you look better than them hoes, I swear to God (I swear to God)
Babe, du siehst besser aus als diese Schlampen, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
Bae, them hoes can't do nothin' with you, I swear to God (I swear to God)
Babe, diese Schlampen können dir nichts anhaben, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
You the baddest bitch alive, I swear to God (I swear to God)
Du bist die heißeste Schlampe, die lebt, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
It ain't nothin' to turn you up, I swear to God (I swear to God)
Es ist ein Kinderspiel, dich aufzubrezeln, ich schwöre bei Gott (ich schwöre bei Gott)
(I swear to God, I swear to God)
(Ich schwöre bei Gott, ich schwöre bei Gott)





Авторы: Robert Coleman Thomas, Jack Richard Thierer, Lias Reitzfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.