Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gave
'em
niggas
a
brick,
'za?
(Fasho,
fasho)
Du
hast
den
Niggas
einen
Ziegel
gegeben,
'za?
(Fasho,
fasho)
Shit
over
now,
hmm
Scheiße,
jetzt
vorbei,
hmm
Yeah
(yeah),
used
to
call
lil'
bro
a
pill
head
Yeah
(yeah),
nannte
den
kleinen
Bruder
immer
einen
Pillen
Kopf
'Til
I
took
that
bitch
and
understood
just
what
that
pill
did
(just
what
that
pill
did)
Bis
ich
das
Ding
nahm
und
verstand,
was
die
Pille
bewirkte
(was
die
Pille
bewirkte)
I
was
17,
skippin'
school,
stealin'
from
the
mailman
(skrrt)
Ich
war
17,
schwänzte
die
Schule,
stahl
vom
Briefträger
(skrrt)
Waited
'til
he
got
grown
to
be
gangsta,
I
don't
feel
that
Wartete,
bis
er
erwachsen
wurde,
um
Gangster
zu
sein,
das
fühle
ich
nicht
Told
him
watch
his
gang,
he
got
a
slow
leak
(he
got
a
slow
leak)
Sagte
ihm,
er
soll
auf
seine
Gang
aufpassen,
er
hat
ein
langsames
Leck
(er
hat
ein
langsames
Leck)
Watch
what
you
say
around
'em
niggas,
I
think
they
police
(I
think
they
police)
Pass
auf,
was
du
um
die
Niggas
sagst,
ich
glaube,
sie
sind
Bullen
(ich
glaube,
sie
sind
Bullen)
He
got
some
pints
and
out
the
blue,
he
say
he
sell
lean
(he
say
he
sell
lean)
Er
hat
ein
paar
Pints
und
aus
heiterem
Himmel
sagt
er,
er
verkauft
Lean
(er
sagt,
er
verkauft
Lean)
I
don't
know
what's
wrong,
but
for
some
reason,
I
don't
trust
people
(I
don't
trust
people)
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist,
aber
aus
irgendeinem
Grund
vertraue
ich
den
Leuten
nicht
(ich
vertraue
den
Leuten
nicht)
Yeah,
know
you
see
us
turnin'
up
(yeah),
put
on
your
binoculars
(your
binoculars)
Yeah,
du
weißt,
du
siehst
uns
aufdrehen
(yeah),
setz
dein
Fernglas
auf
(dein
Fernglas
auf)
Richer
than
lil'
Roddy
'nem
(yeah),
richer
than
a
lotta
niggas
Reicher
als
der
kleine
Roddy
und
so
(yeah),
reicher
als
viele
Niggas
You
heard
she
a
good
girl
'cause
you
ain't
see
that
side
of
her
(ain't
see
that
side
of
her)
Du
hast
gehört,
sie
ist
ein
gutes
Mädchen,
weil
du
diese
Seite
von
ihr
nicht
gesehen
hast
(diese
Seite
von
ihr
nicht
gesehen
hast)
But
I
saw
that
side
of
her
(yeah),
that
lil'
ho
be
turnin'
up
(damn)
Aber
ich
habe
diese
Seite
von
ihr
gesehen
(yeah),
die
kleine
Schlampe
dreht
auf
(verdammt)
I'm
feelin'
like
Scarface
in
the
trenches
with
a
sling
(brrt)
Ich
fühle
mich
wie
Scarface
in
den
Schützengräben
mit
einer
Schlinge
(brrt)
I
just
got
shot,
I'm
back
outside
like
I
ain't
feel
a
thing
Ich
wurde
gerade
angeschossen,
bin
wieder
draußen,
als
hätte
ich
nichts
gespürt
Yeah,
I
ain't
gon'
lie,
that
hurt,
so
I
ain't
gon
tell
'em
what
you
said
(tell
'em
what
you
said)
Yeah,
ich
werde
nicht
lügen,
das
tat
weh,
also
werde
ich
ihnen
nicht
sagen,
was
du
gesagt
hast
(ihnen
nicht
sagen,
was
du
gesagt
hast)
Shit,
I
send
four
to
go
press
'em,
niggas
poppin'
up
dead
Scheiße,
ich
schicke
vier,
um
sie
zu
bedrängen,
Niggas
tauchen
tot
auf
Yeah,
clutchin'
in
the
bulletproof,
five
percent
the
rentals
too
Yeah,
umklammern
in
der
kugelsicheren
Weste,
fünf
Prozent
auch
bei
den
Mietwagen
VM,
Vulture
Mafia
turnt
up,
gon'
make
your
ho
a
thot
VM,
Vulture
Mafia
durchgedreht,
macht
deine
Süße
zur
Schlampe
I'm
in
the
trenches
right
now,
bitch,
come
pull
up
right
now
Ich
bin
gerade
in
den
Schützengräben,
Schlampe,
komm
sofort
vorbei
No,
that
ain't
the
realest
'za,
I'll
finesse
a
nigga
two
times
Nein,
das
ist
nicht
das
echte
'za,
ich
werde
einen
Nigga
zweimal
reinlegen
Bitch
gon'
pull
up
right
now,
yeah,
told
'em
niggas
come
pull
up
right
now,
what's
happenin'?
Schlampe
kommt
sofort
vorbei,
yeah,
sagte
den
Niggas,
sie
sollen
sofort
vorbeikommen,
was
ist
los?
Yeah,
bitch,
come
pull
up
right
now,
yeah,
keep
tellin'
'em
niggas
come
pull
up
right
now,
yeah
Yeah,
Schlampe,
komm
sofort
vorbei,
yeah,
sag
den
Niggas
immer
wieder,
sie
sollen
sofort
vorbeikommen,
yeah
Yeah
(yeah),
used
to
call
lil'
bro
a
pill
head
Yeah
(yeah),
nannte
den
kleinen
Bruder
immer
einen
Pillen
Kopf
'Til
I
took
that
bitch
and
understood
just
what
that
pill
did
(just
what
that
pill
did)
Bis
ich
das
Ding
nahm
und
verstand,
was
die
Pille
bewirkte
(was
die
Pille
bewirkte)
I
was
17,
skippin'
school,
stealin'
from
the
mailman
(skrrt)
Ich
war
17,
schwänzte
die
Schule,
stahl
vom
Briefträger
(skrrt)
Waited
'til
he
got
grown
to
be
gangsta,
I
don't
feel
that
(boom)
Wartete,
bis
er
erwachsen
wurde,
um
Gangster
zu
sein,
das
fühle
ich
nicht
(boom)
Told
him
watch
his
gang,
he
got
a
slow
leak
(got
a
slow
leak)
Sagte
ihm,
er
soll
auf
seine
Gang
aufpassen,
er
hat
ein
langsames
Leck
(hat
ein
langsames
Leck)
Watch
what
you
say
around
'em
niggas,
I
think
they
police
(I
think
they
police)
Pass
auf,
was
du
um
die
Niggas
sagst,
ich
glaube,
sie
sind
Bullen
(ich
glaube,
sie
sind
Bullen)
He
got
some
pints
and
out
the
blue,
he
say
he
sell
lean
(he
say
he
sell
lean)
Er
hat
ein
paar
Pints
und
aus
heiterem
Himmel
sagt
er,
er
verkauft
Lean
(er
sagt,
er
verkauft
Lean)
I
don't
know
what's
wrong,
but
for
some
reason,
I
don't
trust
people
(I
don't
trust
people)
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist,
aber
aus
irgendeinem
Grund
vertraue
ich
den
Leuten
nicht
(ich
vertraue
den
Leuten
nicht)
Yeah,
nigga,
ain't
shit
green
around
here,
I'm
on
gang
Yeah,
Nigga,
hier
ist
nichts
grün,
ich
schwöre
auf
meine
Gang
I
know
what'll
turn
this
ho
up,
that
D'USSÉ
Ich
weiß,
was
diese
Schlampe
aufdrehen
wird,
das
D'USSÉ
Mmm,
he
a
rat,
his
daddy
a
rat,
all
spray
Mmm,
er
ist
eine
Ratte,
sein
Vater
ist
eine
Ratte,
alle
besprühen
I
hang
with
some
murderer
niggas,
what
you
sayin'?
Ich
hänge
mit
ein
paar
Mörder-Niggas
rum,
was
sagst
du?
And
I
keep
my
heater
on
me
all
in
December
Und
ich
trage
meine
Waffe
den
ganzen
Dezember
bei
mir
I
put
the
chain
on
and
make
her
suck
it
with
the
chain
on
Ich
lege
ihr
die
Kette
an
und
lasse
sie
daran
lutschen,
mit
der
Kette
dran
Put
that
brain
on,
I
made
lil'
shawty
put
that
brain
on
me
Mach
sie
scharf,
ich
habe
die
Kleine
dazu
gebracht,
mich
scharf
zu
machen
Paid
a
good
lawyer,
after
that,
got
the
case
dropped
Habe
einen
guten
Anwalt
bezahlt,
danach
wurde
der
Fall
fallen
gelassen
Bitch,
what
you
sayin'?
I-I
know
youngins
after
his
man
like
he
Pac-Man
Schlampe,
was
redest
du?
Ich
kenne
Jungspunde,
die
hinter
seinem
Mann
her
sind
wie
Pac-Man
He
done
lost
a
hunnid
thousand
in
a
dice
game
Er
hat
hunderttausend
in
einem
Würfelspiel
verloren
I-I
done
took
her
to
the
beach,
she
tryna
sight
see
Ich
habe
sie
an
den
Strand
gebracht,
sie
versucht,
Sehenswürdigkeiten
zu
besichtigen
Your
nigga
ain't
like
me
Dein
Nigga
ist
nicht
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Dionte Steele, Robert Coleman Thomas, Ian Brandon Lews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.