Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
pay
the
cost
to
be
the
boss,
I'm
still
gon'
pay
it
though
Du
musst
den
Preis
zahlen,
um
der
Boss
zu
sein,
ich
werde
ihn
trotzdem
zahlen
I
still
eat
her
pussy
everyday
likes
it's
my
favorite
food
Ich
esse
immer
noch
jeden
Tag
ihre
Muschi,
als
wäre
es
mein
Lieblingsessen
A
million
ain't
enough,
I
want
a
B,
I'm
tryna
see
it
through
Eine
Million
ist
nicht
genug,
ich
will
eine
Milliarde,
ich
will
es
durchziehen
All
this
for
the
look,
I'm
their
neck
they
can't
do
nothin'
to
me
All
das
für
den
Look,
ich
hänge
ihnen
im
Nacken,
sie
können
mir
nichts
anhaben
In
and
out
the
trap
house
for
still
blowing
her
back
out
Rein
und
raus
aus
dem
Trap-Haus,
um
ihr
immer
noch
den
Rücken
zu
brechen
These
pants
cost
me
a
bag,
I'm
still
gon'
sag
'em
Diese
Hose
hat
mich
ein
Vermögen
gekostet,
ich
werde
sie
trotzdem
tragen
Sag
'em
like
my
momma,
I
be
trappin'
like
my
daddy
(daddy)
Trage
sie
tief
wie
meine
Momma,
ich
trappe
wie
mein
Daddy
(Daddy)
Buy
what
she
want,
I
don't
give
a
fuck,
shit
is
automatic
(shit
is
automatic)
Kaufe,
was
sie
will,
es
ist
mir
egal,
es
läuft
automatisch
(es
läuft
automatisch)
Smoking
out
that
Bentley
truck,
I'm
lit,
but
I
don't
take
it
there
Rauche
im
Bentley-Truck,
ich
bin
breit,
aber
ich
übertreibe
es
nicht
They
gon'
feel
the
vibe
when
they
hear
this,
I
talk
that
money
talk
(money
talk)
Sie
werden
die
Stimmung
fühlen,
wenn
sie
das
hören,
ich
rede
über
Geld
(Geld-Gerede)
I'm
dripped
in
some
Mike
Amiri
denim
like
I'm
workin'
there
(yeah)
Ich
bin
in
Mike
Amiri
Denim
gekleidet,
als
würde
ich
dort
arbeiten
(yeah)
They
gon'
tell
me
chill
out
when
they
hear
this,
man
don't
tell
me
now
Sie
werden
mir
sagen,
ich
soll
mich
beruhigen,
wenn
sie
das
hören,
sag
mir
das
jetzt
nicht
I'ma
get
that
weed
back
from
Khaled
Ich
hole
mir
das
Weed
von
Khaled
zurück
Hustler,
don't
play
with
my
money
I
won't
stand
it
Hustler,
spiel
nicht
mit
meinem
Geld,
ich
werde
es
nicht
dulden
She
tryna
convince
me
that
she
bad,
but
she
trashy
Sie
versucht
mich
zu
überzeugen,
dass
sie
heiß
ist,
aber
sie
ist
billig
Ain't
never
pressure
'bout
no
shawty,
you
can
have
her
(you
can
have
her)
Ich
mache
mir
nie
Druck
wegen
einer
Frau,
du
kannst
sie
haben
(du
kannst
sie
haben)
Yeah,
I
could
wear
Balmain
sweat
suit
in
the
summer
(yeah)
Yeah,
ich
könnte
im
Sommer
einen
Balmain-Trainingsanzug
tragen
(yeah)
I
can't
put
no
thotty
on
this
earth
before
my
brother
(alright)
Ich
kann
keine
Schlampe
auf
dieser
Welt
über
meinen
Bruder
stellen
(okay)
I'ma
give
my
shawty
what
she
want,
but
I
don't
love
her
(yeah)
Ich
werde
meiner
Süßen
geben,
was
sie
will,
aber
ich
liebe
sie
nicht
(yeah)
I
still
got
a
million
in
the
safe
that
I
ain't
touching
(yeah)
Ich
habe
immer
noch
eine
Million
im
Safe,
die
ich
nicht
anfasse
(yeah)
SI
ain't
enough,
I
want
them
VVS
when
I'm
bussin'
SI
ist
nicht
genug,
ich
will
VVS,
wenn
ich
protze
Ask
them
who
got
motion
in
my
city,
tell
them
us
Frag
sie,
wer
in
meiner
Stadt
in
Bewegung
ist,
sag
ihnen,
wir
If
shawty
ain't
a
ten
then
I
can't
let
'em
in
my
house
Wenn
die
Süße
keine
Zehn
ist,
dann
kann
ich
sie
nicht
in
mein
Haus
lassen
Go
ask
about
49,
they
know
he
put
on
for
the
south
Frag
nach
49,
sie
wissen,
dass
er
den
Süden
repräsentiert
Bentley
trucks,
Maserati,
Lamborghini
(Lamborghini)
Bentley
Trucks,
Maserati,
Lamborghini
(Lamborghini)
Yeah,
lavish
life,
drunk
sex,
undefeated
(undefeated)
Yeah,
luxuriöses
Leben,
betrunkener
Sex,
unbesiegt
(unbesiegt)
Yeah,
say
he
want
the
sauce,
he
gotta
pay
a
fee
(alright,
alright)
Yeah,
er
sagt,
er
will
die
Soße,
er
muss
eine
Gebühr
zahlen
(okay,
okay)
Yeah,
niggas
who
want
the
smoke
still
want
a
feature
Yeah,
Typen,
die
Stress
wollen,
wollen
immer
noch
ein
Feature
Crazy,
I
been
workin'
niggas
lazy
(yeah)
Verrückt,
ich
habe
gearbeitet,
Typen
sind
faul
(yeah)
I'm
who
made
that
sunshine
in
the
basement
(yeah)
Ich
bin
derjenige,
der
den
Sonnenschein
im
Keller
gemacht
hat
(yeah)
I
was
out
there
hustlin'
you
was
hatin'
(crazy)
Ich
war
draußen
am
Hustlen,
du
hast
gehasst
(verrückt)
Talkin'
shit
keep
on
saying,
"I'm
better
than
all
these
rap
niggas
I'm
just
waitin'
Laber
weiter
Scheiße
und
sag:
"Ich
bin
besser
als
all
diese
Rap-Typen,
ich
warte
nur"
Blood,
see
the
envy
in
their
eyes
(yeah)
Blut,
sieh
den
Neid
in
ihren
Augen
(yeah)
This
goofy
ass
reminds
me
of
papa
doc
(mm)
Dieser
alberne
Arsch
erinnert
mich
an
Papa
Doc
(mm)
Before
I
beat
a
hoe,
I
beat
the
block
Bevor
ich
eine
Schlampe
schlage,
schlage
ich
den
Block
Before
I
take
some
pussy,
I
take
her
out
(see)
Bevor
ich
mir
eine
Muschi
nehme,
führe
ich
sie
aus
(sieh)
A
vulture
in
the
sky,
oh
that's
Rob
(that's
Rob)
Ein
Geier
am
Himmel,
oh,
das
ist
Rob
(das
ist
Rob)
Yeah
(yeah)
big
49
in
the
flesh
Yeah
(yeah)
Big
49
in
Person
I'm
the
elephant
in
the
room,
I'm
the
monkey
on
your
back
Ich
bin
der
Elefant
im
Raum,
ich
bin
der
Affe
auf
deinem
Rücken
I'm
that
nigga
from
your
hood
who
you
grew
up
with
(grew
up)
Ich
bin
der
Typ
aus
deiner
Gegend,
mit
dem
du
aufgewachsen
bist
(aufgewachsen)
Alright,
that
get
that
money
and
never
done
no
fuck
shit
(never
done
no
fuck
shit)
Okay,
der
das
Geld
verdient
und
nie
Scheiße
gebaut
hat
(nie
Scheiße
gebaut
hat)
Keep
that
alright
Lass
das
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Thomas, Anthony Lorenzo Holmes Jr, Kevin Davis Jr, Marcos Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.