Rob49 - Undefeated - перевод текста песни на немецкий

Undefeated - Rob49перевод на немецкий




Undefeated
Unbesiegt
Yeah, uh
Yeah, uh
Yeah
Yeah
You gotta pay the cost to be the boss, I'm still gon' pay it though
Du musst den Preis zahlen, um der Boss zu sein, ich werde ihn trotzdem zahlen
I still eat her pussy everyday likes it's my favorite food
Ich esse immer noch jeden Tag ihre Muschi, als wäre es mein Lieblingsessen
A million ain't enough, I want a B, I'm tryna see it through
Eine Million ist nicht genug, ich will eine Milliarde, ich will es durchziehen
All this for the look, I'm their neck they can't do nothin' to me
All das für den Look, ich hänge ihnen im Nacken, sie können mir nichts anhaben
Dog nigga
Hunde-Typ
In and out the trap house for still blowing her back out
Rein und raus aus dem Trap-Haus, um ihr immer noch den Rücken zu brechen
These pants cost me a bag, I'm still gon' sag 'em
Diese Hose hat mich ein Vermögen gekostet, ich werde sie trotzdem tragen
Sag 'em like my momma, I be trappin' like my daddy (daddy)
Trage sie tief wie meine Momma, ich trappe wie mein Daddy (Daddy)
Buy what she want, I don't give a fuck, shit is automatic (shit is automatic)
Kaufe, was sie will, es ist mir egal, es läuft automatisch (es läuft automatisch)
Dog nigga
Hunde-Typ
Smoking out that Bentley truck, I'm lit, but I don't take it there
Rauche im Bentley-Truck, ich bin breit, aber ich übertreibe es nicht
They gon' feel the vibe when they hear this, I talk that money talk (money talk)
Sie werden die Stimmung fühlen, wenn sie das hören, ich rede über Geld (Geld-Gerede)
I'm dripped in some Mike Amiri denim like I'm workin' there (yeah)
Ich bin in Mike Amiri Denim gekleidet, als würde ich dort arbeiten (yeah)
They gon' tell me chill out when they hear this, man don't tell me now
Sie werden mir sagen, ich soll mich beruhigen, wenn sie das hören, sag mir das jetzt nicht
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I'ma get that weed back from Khaled
Ich hole mir das Weed von Khaled zurück
Hustler, don't play with my money I won't stand it
Hustler, spiel nicht mit meinem Geld, ich werde es nicht dulden
She tryna convince me that she bad, but she trashy
Sie versucht mich zu überzeugen, dass sie heiß ist, aber sie ist billig
Ain't never pressure 'bout no shawty, you can have her (you can have her)
Ich mache mir nie Druck wegen einer Frau, du kannst sie haben (du kannst sie haben)
Yeah, I could wear Balmain sweat suit in the summer (yeah)
Yeah, ich könnte im Sommer einen Balmain-Trainingsanzug tragen (yeah)
I can't put no thotty on this earth before my brother (alright)
Ich kann keine Schlampe auf dieser Welt über meinen Bruder stellen (okay)
I'ma give my shawty what she want, but I don't love her (yeah)
Ich werde meiner Süßen geben, was sie will, aber ich liebe sie nicht (yeah)
I still got a million in the safe that I ain't touching (yeah)
Ich habe immer noch eine Million im Safe, die ich nicht anfasse (yeah)
SI ain't enough, I want them VVS when I'm bussin'
SI ist nicht genug, ich will VVS, wenn ich protze
Ask them who got motion in my city, tell them us
Frag sie, wer in meiner Stadt in Bewegung ist, sag ihnen, wir
If shawty ain't a ten then I can't let 'em in my house
Wenn die Süße keine Zehn ist, dann kann ich sie nicht in mein Haus lassen
Go ask about 49, they know he put on for the south
Frag nach 49, sie wissen, dass er den Süden repräsentiert
Bentley trucks, Maserati, Lamborghini (Lamborghini)
Bentley Trucks, Maserati, Lamborghini (Lamborghini)
Yeah, lavish life, drunk sex, undefeated (undefeated)
Yeah, luxuriöses Leben, betrunkener Sex, unbesiegt (unbesiegt)
Yeah, say he want the sauce, he gotta pay a fee (alright, alright)
Yeah, er sagt, er will die Soße, er muss eine Gebühr zahlen (okay, okay)
Yeah, niggas who want the smoke still want a feature
Yeah, Typen, die Stress wollen, wollen immer noch ein Feature
Crazy, I been workin' niggas lazy (yeah)
Verrückt, ich habe gearbeitet, Typen sind faul (yeah)
I'm who made that sunshine in the basement (yeah)
Ich bin derjenige, der den Sonnenschein im Keller gemacht hat (yeah)
I was out there hustlin' you was hatin' (crazy)
Ich war draußen am Hustlen, du hast gehasst (verrückt)
Talkin' shit keep on saying, "I'm better than all these rap niggas I'm just waitin'
Laber weiter Scheiße und sag: "Ich bin besser als all diese Rap-Typen, ich warte nur"
Blood, see the envy in their eyes (yeah)
Blut, sieh den Neid in ihren Augen (yeah)
This goofy ass reminds me of papa doc (mm)
Dieser alberne Arsch erinnert mich an Papa Doc (mm)
Before I beat a hoe, I beat the block
Bevor ich eine Schlampe schlage, schlage ich den Block
Before I take some pussy, I take her out (see)
Bevor ich mir eine Muschi nehme, führe ich sie aus (sieh)
A vulture in the sky, oh that's Rob (that's Rob)
Ein Geier am Himmel, oh, das ist Rob (das ist Rob)
Yeah (yeah) big 49 in the flesh
Yeah (yeah) Big 49 in Person
I'm the elephant in the room, I'm the monkey on your back
Ich bin der Elefant im Raum, ich bin der Affe auf deinem Rücken
I'm that nigga from your hood who you grew up with (grew up)
Ich bin der Typ aus deiner Gegend, mit dem du aufgewachsen bist (aufgewachsen)
Alright, that get that money and never done no fuck shit (never done no fuck shit)
Okay, der das Geld verdient und nie Scheiße gebaut hat (nie Scheiße gebaut hat)
Keep that alright
Lass das okay





Авторы: Robert Thomas, Anthony Lorenzo Holmes Jr, Kevin Davis Jr, Marcos Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.