Roba Estesa feat. mafalda - La nit és nostra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roba Estesa feat. mafalda - La nit és nostra




La nit és nostra
The Night Is Ours
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
Ens guiarà la reina de les palpentes
The queen of stars will guide us
No tindrem por Valentes
We won't be afraid, my darlings
Seguirem les passes que
We will follow in the footsteps
Han deixat aquelles que, calentes
Of those who have come before us and
Han trencat el tabú
Broke the taboo
De la sang decidint que, contentes
Of our blood, joyously
Brindaran per l'orgull de lluitar
Toasting to the pride of fighting
I ahir, ahir vam sortir al carrer
And yesterday, yesterday we went out into the streets
I avui, avui ho farem, també
And today, today we will do it too
I demà no deixarem de cantar
And tomorrow we will not stop singing
Que la nit
That the night
Es trobaran les dones i les tempestes
The women and the storms will meet
Segant arran, valentes
Reaping close, brave ones
Trencaran armaris del passat
They will break the closets of the past
Cridant ben fort, calentes
Shouting out loud, fiery ones
Que han perdut la temor d'estimar
That they have lost the fear of love
Pintant el cel, contentes
Painting the sky, happy ones
Del negre més profund i brillant
In the deepest and most brilliant black
I ahir, ahir vam sortir al carrer
And yesterday, yesterday we went out into the streets
I avui, avui ho farem, també
And today, today we will do it too
I demà no deixarem de cantar
And tomorrow we will not stop singing
Que la nit... la nit és nostra!
That the night... the night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
Ni cap guerra que ens mati
No war to kill us
Ni pau que ens oprimeixi!
No peace to oppress us!
Som les filles de les dones
We are the daughters of the women
Que estan a l'exili!
Who are in exile!
Som rebels i nostres, neixen propostes
We are rebels and our own, proposals are born
De mares a filles, de vives a mortes.
From mothers to daughters, from the living to the dead.
Prou penitència! Prou reverència!
Enough penance! Enough reverence!
Prou al sistema que marca sentència
Enough of the system that passes judgment
Prou, prou, no justifiqueu el sistema que marca sentència
Enough, enough, don't justify the system that passes judgment
Escolteu la resistència!
Listen to the resistance!
Digan lo que digan, las mujeres en guerra
Whatever they say, women at war
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!
La nit és nostra!
The night is ours!





Авторы: Anna Sarda Esporrin, Clara Colom Recasens, Claudia Garcia Albea Sanchez Casas, Alba Magriã‘a Minguell, Neus Pages Serrano, Gemma Polo Bosch, Helena Bantula I Fonts

Roba Estesa feat. mafalda - La nit és nostra
Альбом
La nit és nostra
дата релиза
09-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.