Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice
got
me
froze
[?]
Eis
lässt
mich
erstarren
Savage
life
worldwide
Savage
Life
weltweit
4301
forever
4301
für
immer
Bet
you
don't
swing
on
that
nigga
(you
won't)
Wette,
du
schlägst
nicht
auf
den
Nigga
(wirst
du
nicht)
Bet
you
won't
squeeze
on
that
nigga
Wette,
du
drückst
nicht
ab
auf
den
Nigga
Bet
you
won't
bleep
on
that
nigga
Wette,
du
legst
den
Nigga
nicht
um
Watch
me,
I
creep
on
these
niggas
(mhmm)
Schau
mir
zu,
ich
schleich
mich
an
diese
Niggas
ran
(mhmm)
My
40
gone
leap
on
that
nigga
(it
do)
Meine
40er
springt
auf
den
Nigga
(tut
sie)
We
hungry,
we
eating
these
niggas
(we
will)
Wir
sind
hungrig,
wir
fressen
diese
Niggas
(werden
wir)
Bet
you
I
sleep
the
fuck
nigga
Wette,
ich
leg
den
Fuck
Nigga
schlafen
Pull
off
in
a
jeep
with
my
niggas
Fahr
weg
im
Jeep
mit
meinen
Niggas
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Bite
Down
(sure)
Beiß
zu
(sicher)
Ima
wet
him
up
Ich
mach
ihn
nass
Even
if
he
ride
the
bus
Auch
wenn
er
mit
dem
Bus
fährt
Snatch
his
chain
where
I'm
from
Reiß
seine
Kette
weg,
wo
ich
herkomme
In
the
Springs,
smart
stunnas
In
den
Springs,
smarte
Stunner
Griffith
pull
up
in
a
spaceship
Griffith
kommt
im
Raumschiff
an
It's
a
celebration
Es
ist
eine
Feier
I
bring
home
the
bacon
Ich
bring
die
Kohle
heim
Self
flock,
I
got
the
vacant
Ich
raube
selbst,
hab
die
Bude
frei
Me
and
yo'
bitch
dating
Ich
und
deine
Bitch
daten
Accuse
her
ass
daily
Stress
sie
täglich
We
in
the
bed
fading
Wir
sind
im
Bett,
driften
ab
My
fist
in
her
anus
Meine
Faust
in
ihrem
Anus
Phone
all
in
her
playlist
Meine
Mucke
überall
in
ihrer
Playlist
The
latest,
the
greatest
Der
Neueste,
der
Größte
These
specs
in
my
face,
so
I
Cartier
framed
it
Diese
Brille
in
meinem
Gesicht,
also
hab
ich
sie
mit
Cartier
gerahmt
My
tags
made
of
paper,
my
Glock
got
a
laser
Meine
Nummernschilder
aus
Papier,
meine
Glock
hat
'nen
Laser
Street
nigga
with
sense,
50
Yamaha
cable
Straßen-Nigga
mit
Verstand,
50er
Yamaha-Kabel
Phone
on
the
Ridge,
come
find
me
Telefon
auf
dem
Ridge,
komm
und
find
mich
Too
big
for
that
underground
shit,
don't
confine
me
Zu
groß
für
den
Underground-Scheiß,
schränkt
mich
nicht
ein
I'm
a
killer
don't
push
me,
watch
how
you
walk
by
me
Ich
bin
ein
Killer,
reiz
mich
nicht,
pass
auf,
wie
du
an
mir
vorbeigehst
Got
10
on
my
dick,
bet
yo'
hoe
try
to
buy
me
Hab
10k
auf
meinem
Schwanz,
wette,
deine
Hoe
versucht,
mich
zu
kaufen
I'm
the
king
of
poppin'
all
the
shit,
call
me
Mikey
Ich
bin
der
König
vom
Scheiße
abziehen,
nenn
mich
Mikey
Yo
main
bitch
off
the
wall,
I
can
tell
that
she
wildin'
Deine
Main
Bitch
dreht
durch,
ich
seh,
dass
sie
ausrastet
I'm
a
wizard,
what's
hitting
Ich
bin
ein
Zauberer,
was
geht
ab
I
shoot
from
the
side
Ich
schieße
von
der
Seite
And
I
put
my
Draco
onto
all
you
Hermione's
Und
ich
richte
meine
Draco
auf
euch
alle
Hermines
Bet
you
don't
swing
on
that
nigga
(you
won't)
Wette,
du
schlägst
nicht
auf
den
Nigga
(wirst
du
nicht)
Bet
you
won't
squeeze
on
that
nigga
Wette,
du
drückst
nicht
ab
auf
den
Nigga
Bet
you
won't
bleep
on
that
nigga
Wette,
du
legst
den
Nigga
nicht
um
Watch
me,
I
creep
on
these
niggas
(mhmm)
Schau
mir
zu,
ich
schleich
mich
an
diese
Niggas
ran
(mhmm)
My
40
gone
leap
on
that
nigga
(it
do)
Meine
40er
springt
auf
den
Nigga
(tut
sie)
We
hungry,
we
eating
these
niggas
(we
will)
Wir
sind
hungrig,
wir
fressen
diese
Niggas
(werden
wir)
Bet
you
I
sleep
the
fuck
nigga
Wette,
ich
leg
den
Fuck
Nigga
schlafen
Pull
off
in
a
jeep
with
my
niggas
Fahr
weg
im
Jeep
mit
meinen
Niggas
I
dump
his
mothafuckin'
body
in
the
creep
with
his
niggas
Ich
werfe
seine
Motherfucking
Leiche
ins
Gebüsch
zu
seinen
Niggas
Miguel,
Rell,
rip
to
my
niggas
Miguel,
Rell,
RIP
an
meine
Niggas
I'm
on
it,
wanted,
they
don't
sweeten
me
nigga
Ich
bin
dran,
gesucht,
die
kriegen
mich
nicht
weich,
Nigga
Bam,
blindin'
boy
free
all
my
niggas
Bam,
blendender
Junge,
free
all
meine
Niggas
Got
twins
wet,
yea
they
synchronize
swimming
Hab
Zwillinge
nass
gemacht,
ja,
die
schwimmen
synchron
Take
yo'
fork,
guess
who
coming
to
dinner
Nimm
deine
Gabel,
rate
mal,
wer
zum
Essen
kommt
And
Doon
a
drug
core,
so
he
drink
all
the
liquor
Und
Doon
ist
Drogen-Hardcore,
also
säuft
er
den
ganzen
Schnaps
Tell
yo
bitch
smoke
a
port,
smell
the
dick
on
her
breath
Sag
deiner
Bitch,
sie
soll
'nen
Port
rauchen,
riech
den
Schwanz
in
ihrem
Atem
I'm
finna
ride,
slide,
check
my
vibe
Ich
werd
gleich
losfahren,
sliden,
check
meinen
Vibe
Thick
bitch,
mouth
wide
Dicke
Bitch,
Mund
weit
offen
Broward's
mine,
Woodside,
Riverside,
Deepside
Broward
gehört
mir,
Woodside,
Riverside,
Deepside
Guess
who
turned
down
freshmen
list
cover
twice
Rate
mal,
wer
das
Freshmen-List-Cover
zweimal
abgelehnt
hat
Know
I'm
a
dragon,
I
spit
with
the
fire
Wisse,
ich
bin
ein
Drache,
ich
spucke
mit
dem
Feuer
I
catch
me
a
body,
still
fall
asleep
fine
Ich
hol
mir
'ne
Leiche,
schlaf
trotzdem
gut
ein
You
a
punk
and
a
lie,
how
you
sleep
at
night
Du
bist
ein
Punk
und
'ne
Lüge,
wie
schläfst
du
nachts
Bet
you
don't
swing
on
that
nigga
(you
won't)
Wette,
du
schlägst
nicht
auf
den
Nigga
(wirst
du
nicht)
Bet
you
won't
squeeze
on
that
nigga
Wette,
du
drückst
nicht
ab
auf
den
Nigga
Bet
you
won't
bleep
on
that
nigga
Wette,
du
legst
den
Nigga
nicht
um
Watch
me,
I
creep
on
these
niggas
(mhmm)
Schau
mir
zu,
ich
schleich
mich
an
diese
Niggas
ran
(mhmm)
My
40
gone
leap
on
that
nigga
(it
do)
Meine
40er
springt
auf
den
Nigga
(tut
sie)
We
hungry,
we
eating
these
niggas
(we
will)
Wir
sind
hungrig,
wir
fressen
diese
Niggas
(werden
wir)
Bet
you
I
sleep
the
fuck
nigga
Wette,
ich
leg
den
Fuck
Nigga
schlafen
Pull
off
in
a
jeep
with
my
niggas
Pull
off
in
a
jeep
with
my
niggas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
BETT
дата релиза
28-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.