Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
a
bad
bitch
around
me
Ich
hab'
'ne
krasse
Braut
bei
mir
She
say
im
so
lucky
that
you
found
me
Sie
sagt,
ich
hab'
so
Glück,
dass
du
mich
gefunden
hast
I
step
into
your
ocean
i'm
not
waving,
im
drowning
Ich
trete
in
deinen
Ozean,
ich
winke
nicht,
ich
ertrinke
Nigga
tryna
P90X,
boy
you
better
walk
it
off,
go
jogging
with
yo
bitch
Nigga
versucht
P90X,
Junge,
geh's
besser
rauslaufen,
geh
joggen
mit
deiner
Schlampe
She
chose
my
dick
over
a
relationship
Sie
hat
meinen
Schwanz
einer
Beziehung
vorgezogen
You
let
her
roll
the
weed
nigga,
i
let
her
roll
around
in
the
bed
Du
lässt
sie
das
Gras
drehen,
Nigga,
ich
lass
sie
im
Bett
rumrollen
Hot
sugar,
cold
shoulder,
i
walk
past
ya
[?]
Heißer
Zucker,
kalte
Schulter,
ich
geh'
an
dir
vorbei
[?]
Parents
home
had
to
fuck
in
the
trap,
soft
ghetto
Eltern
zuhaus',
mussten
im
Trap
ficken,
sanftes
Ghetto
Watch
yo
ass
fizzle
out,
fuck
with
young
lil
fizz
Schau
zu,
wie
dein
Arsch
verpufft,
leg
dich
mit
dem
jungen
Lil
Fizz
an
High
talking
to
ya
bout
death
the
kid
lil
bitch
High,
rede
mit
dir
über
Tod,
das
Kind,
kleine
Schlampe
I
hate
that
you
always
moving
ahead
but
i
love
the
way
you
make
it
stand
still
Ich
hasse,
dass
du
immer
weitermachst,
aber
ich
liebe,
wie
du
es
stillstehen
lässt
Baby
girl
don't
act
like
you
just
met
me,
you
must
be
tryna
forget
me
Babygirl,
tu
nicht
so,
als
hättest
du
mich
grad
erst
getroffen,
du
versuchst
wohl,
mich
zu
vergessen
Who
else
will
get
you
wet
off
of
DM,
i
know
that
sex
to
ya
memory
Wer
sonst
macht
dich
geil
per
DM,
ich
weiß,
dieser
Sex
ist
in
deiner
Erinnerung
Feeling
like
i
got
world
against
me,
laying
with
the
wrong
girl
up
against
me
Fühle
mich,
als
hätte
ich
die
Welt
gegen
mich,
liege
mit
dem
falschen
Mädchen
neben
mir
Pull
up
hear
my
music
out
front,
tell
mama
you'll
be
back
Fahr
vor,
hör
meine
Musik
draußen,
sag
Mama,
du
bist
bald
zurück
I
hit
it
from
the
front
then
i
hit
it
from
the
so
Ich
nehm's
von
vorn,
dann
nehm'
ich's
von
hinten
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Now
run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Now
run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Buss
it
for
me,
buss
it
for
me
Twerk
für
mich,
twerk
für
mich
Girl
stop
playing
why
you
keep
touchin
on
me
Mädchen,
hör
auf
zu
spielen,
warum
fasst
du
mich
ständig
an
My
side
bitch
used
to
live
in
the
bay,
right
around
the
corner
from
the
k
Meine
Nebenfrau
wohnte
früher
in
der
Bay,
gleich
um
die
Ecke
vom
K
You
super
save
a
ho
you
need
a
cape
Du
rettest
super
Schlampen,
du
brauchst
'nen
Umhang
I
real
bruce
wayne
with
yo
ho
in
D.C
Ich
bin
der
echte
Bruce
Wayne
mit
deiner
Schlampe
in
D.C.
Two
phone
coach
carter,
put
ya
bitch
on
my
team
Zwei
Handys,
Coach
Carter,
hol
deine
Schlampe
in
mein
Team
Marinate
salt
water
twist
the
sprite
with
[?]
Mariniere
Salzwasser,
misch
die
Sprite
mit
[?]
Remember
who
let
you
deflowered
i'm
Kurama
Erinner
dich,
wer
dich
entjungfert
hat,
ich
bin
Kurama
Ain't
i,
ain't
i,
ain't
i
right?
Hab
ich
nicht,
hab
ich
nicht,
hab
ich
nicht
Recht?
Even
when
my
eyes
redder
than
this
late
ass
flight
Auch
wenn
meine
Augen
röter
sind
als
dieser
späte
Scheißflug
Touch
down
look
around
the
city
ain't
nothing
changed
Landung,
schau
mich
um,
in
der
Stadt
hat
sich
nichts
geändert
From
the
look
you
always
gave
me
til
the
way
that
you
came
Vom
Blick,
den
du
mir
immer
zugeworfen
hast,
bis
zur
Art,
wie
du
gekommen
bist
I
did
ya
wrong,
you're
all
that
i
want
Ich
hab
dir
Unrecht
getan,
du
bist
alles,
was
ich
will
Couldn't
grant
my
wish,
im
beefing
with
[?]
Konnte
meinen
Wunsch
nicht
erfüllen,
ich
hab
Stress
mit
[?]
You
called
it
off
but
i
know
what
you're
on
Du
hast
es
abgesagt,
aber
ich
weiß,
worauf
du
stehst
Cause
the
dick
long,
its
robb
bank$
song
Denn
der
Schwanz
ist
lang,
es
ist
ein
Robb
Bank$
Song
Baby
girl
don't
act
like
you
just
met
me,
you
must
be
tryna
forget
me
Babygirl,
tu
nicht
so,
als
hättest
du
mich
grad
erst
getroffen,
du
versuchst
wohl,
mich
zu
vergessen
Who
else
will
get
you
wet
off
of
DN,
i
know
that
sets
in
ya
memory
Wer
sonst
macht
dich
geil
per
DM,
ich
weiß,
dieser
Sex
ist
in
deiner
Erinnerung
Feeling
like
i
got
world
against
me,
laying
with
the
wrong
girl
up
against
me
Fühle
mich,
als
hätte
ich
die
Welt
gegen
mich,
liege
mit
dem
falschen
Mädchen
neben
mir
Pull
up
hear
my
music
out
front,
tell
mama
you'll
be
back
Fahr
vor,
hör
meine
Musik
draußen,
sag
Mama,
du
bist
bald
zurück
I
hit
it
from
the
front
then
i
hit
it
from
the
so
Ich
nehm's
von
vorn,
dann
nehm'
ich's
von
hinten
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Now
run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Take
it
back
ho
Nimm's
zurück,
Schlampe
Now
run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Run
it
back
bitch
Jetzt
bring's
zurück,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.