Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Checkin In
Checke mal rein
What
you
doing?
Was
machst
du?
How
you
been?
Wie
geht
es
dir?
Are
you
making
any
change?
Änderst
du
irgendetwas?
I
can
see
that
you're
the
same
Ich
sehe,
dass
du
immer
noch
die
Gleiche
bist.
How
come
you
can't
pick
a
lane?
Warum
kannst
du
dich
nicht
entscheiden?
And
I'm
just
looking
out
cause
I
don't
want
to
see
you
go
down
that
route
Ich
passe
nur
auf,
weil
ich
nicht
will,
dass
du
diesen
Weg
einschlägst.
Yeah
I'm
just
checking
in
Ja,
ich
checke
nur
mal
rein.
I
don't
want
to
see
you
drown
yourself
in
your
sins
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
dich
in
deinen
Sünden
ertränkst.
Cause
one
day
there
won't
be
no
more
once
upon
a
times
Denn
eines
Tages
wird
es
kein
"Es
war
einmal"
mehr
geben.
You
be
lying
to
yourself
that
everything
is
fine
Du
belügst
dich
selbst,
dass
alles
in
Ordnung
ist.
Need
you
to
wake
up
Du
musst
aufwachen
Want
you
to
wake
up
Ich
will,
dass
du
aufwachst
Need
you
to
wake
up
Du
musst
aufwachen
Cause
we
all
gon'
drift
away
from
here
Denn
wir
werden
alle
von
hier
wegdriften.
Could
be
today
or
tomorrow
Es
könnte
heute
oder
morgen
sein.
I'ma
drown
in
my
sorrows
Ich
werde
in
meinen
Sorgen
ertrinken,
If
I
live
with
regrets
wenn
ich
mit
Bedauern
lebe.
You
can
hang
me
by
the
neck
Du
kannst
mich
am
Hals
aufhängen,
If
I
live
with
regrets
wenn
ich
mit
Bedauern
lebe.
You
can
hang
me
by
the
neck
Du
kannst
mich
am
Hals
aufhängen.
Need
you
to
wake
up
Du
musst
aufwachen
Want
you
to
wake
up
Ich
will,
dass
du
aufwachst
Need
you
to
wake
up
Du
musst
aufwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Andrews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.