Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
times
on
the
ground
Fünfmal
am
Boden
Who
gon'
help
me
up
Wer
hilft
mir
hoch
When
no
one
is
around
Wenn
niemand
da
ist
I
guess
I'm
on
my
own
Ich
schätze,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
Damage
that
I've
done
Den
Schaden,
den
ich
angerichtet
habe
I
can't
clean
it
up
Ich
kann
ihn
nicht
beseitigen
Everything's
a
mess
Alles
ist
ein
Chaos
Leave
it
in
the
rut
Lass
es
im
Trott
Causing
too
much
pain
Verursache
zu
viel
Schmerz
Hopping
on
a
plane
Steige
in
ein
Flugzeug
I
don't
want
to
stay
Ich
will
nicht
bleiben
So
I
run
away
Also
renne
ich
weg
Need
a
new
escape
Brauche
eine
neue
Flucht
This
ain't
working
out
Das
funktioniert
nicht
Think
I
need
a
break
Ich
glaube,
ich
brauche
eine
Pause
What
you
thinking
now
Was
denkst
du
jetzt
You
got
something
for
the
pain
Du
hast
etwas
gegen
den
Schmerz
Let
me
get
some
Lass
mich
etwas
haben
I've
been
giving
out
the
love
Ich
habe
Liebe
gegeben
But
ain't
get
none
Aber
keine
bekommen
I
got
too
much
on
my
mind
Ich
habe
zu
viel
im
Kopf
I
got
to
get
done
Ich
muss
es
erledigen
Put
it
in
my
face
Halt
es
mir
vor's
Gesicht
But
it
never
gets
done
Aber
es
wird
nie
erledigt
You
got
something
for
the
pain
Du
hast
etwas
gegen
den
Schmerz
Let
me
get
that
Lass
mich
das
haben
Taking
too
much
Nehme
zu
viel
So
I
can
regret
that
Damit
ich
es
bereuen
kann
I
don't
want
to
wake
up
Ich
will
nicht
aufwachen
For
the
next
day
Für
den
nächsten
Tag
This
my
life
motherfucker
Das
ist
mein
Leben,
verdammt
Just
press
play
Drück
einfach
auf
Play
Just
press
play
Drück
einfach
auf
Play
Press
play
Drück
auf
Play
Just
press
play
Drück
einfach
auf
Play
Press
play
Drück
auf
Play
Waking
up
and
I
made
it
to
the
next
day
Wache
auf
und
ich
habe
es
bis
zum
nächsten
Tag
geschafft
On
a
mission
I
ain't
taking
no
delays
Auf
einer
Mission,
ich
nehme
keine
Verzögerungen
in
Kauf
Anybody
out
here
can
relate
Kann
sich
irgendjemand
hier
draußen
damit
identifizieren
Life
is
tough
I
demand
a
rebate
Das
Leben
ist
hart,
ich
verlange
eine
Rückerstattung
Here
we
go
now
Jetzt
geht
es
los
On
the
road
now
Auf
der
Straße
Can't
slow
down
Kann
nicht
langsamer
werden
Going
full
throttle
Gebe
Vollgas
Pick
it
back
up
Heb
es
wieder
auf
Put
it
back
down
Leg
es
wieder
hin
Mind's
racing
looking
at
that
bottle
Mein
Verstand
rast,
wenn
ich
diese
Flasche
ansehe
Causing
too
much
pain
Verursache
zu
viel
Schmerz
Hopping
on
a
plane
Steige
in
ein
Flugzeug
I
don't
want
to
stay
Ich
will
nicht
bleiben
So
I
run
away
Also
renne
ich
weg
Need
a
new
escape
Brauche
eine
neue
Flucht
This
ain't
working
out
Das
funktioniert
nicht
Think
I
need
a
break
Ich
glaube,
ich
brauche
eine
Pause
What
you
thinking
now
Was
denkst
du
jetzt,
mein
Schatz?
You
got
something
for
the
pain
Du
hast
etwas
gegen
den
Schmerz
Let
me
get
some
Lass
mich
etwas
haben
I've
been
giving
out
the
love
Ich
habe
Liebe
gegeben
But
ain't
get
none
Aber
keine
bekommen
I
got
too
much
on
my
mind
Ich
habe
zu
viel
im
Kopf
I
got
to
get
done
Ich
muss
es
erledigen
Put
it
in
my
face
Halt
es
mir
vor's
Gesicht
But
it
never
gets
done
Aber
es
wird
nie
erledigt
You
got
something
for
the
pain
Du
hast
etwas
gegen
den
Schmerz
Let
me
get
that
Lass
mich
das
haben
Taking
too
much
Nehme
zu
viel
So
I
can
regret
that
Damit
ich
es
bereuen
kann
I
don't
want
to
wake
up
Ich
will
nicht
aufwachen
For
the
next
day
Für
den
nächsten
Tag
This
my
life
motherfucker
Das
ist
mein
Leben,
verdammt
Just
press
play
Drück
einfach
auf
Play
Just
press
play
Drück
einfach
auf
Play
Press
play
Drück
auf
Play
Just
press
play
Drück
einfach
auf
Play
Press
play
Drück
auf
Play
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Damage
дата релиза
03-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.