Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
a
couple
drinks
earlier
today
Hatte
heute
ein
paar
Drinks
I
don't
know
if
I
can
stay
inside
of
my
lane
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
auf
meiner
Spur
bleiben
kann
Left
your
house
cause
it
was
getting
late
Habe
dein
Haus
verlassen,
weil
es
spät
wurde
Think
I'm
lost
Ich
glaube,
ich
habe
mich
verfahren
Don't
know
if
I
can
find
my
way
Weiß
nicht,
ob
ich
den
Weg
finde
But
I
know
that
Aber
ich
weiß
If
I
keep
on
driving
Wenn
ich
weiterfahre
I
might
risk
my
life
then
Riskiere
ich
vielleicht
mein
Leben
You
might
hear
them
sirens
Vielleicht
hörst
du
dann
die
Sirenen
I
keep
on
wilin
Ich
drehe
immer
weiter
durch
If
I
keep
on
racing
Wenn
ich
weiter
rase
Death
is
what
I'm
facing
Stehe
ich
dem
Tod
gegenüber
But
I'll
still
make
that
lane
switch
Aber
ich
werde
trotzdem
die
Spur
wechseln
Pray
to
God
I
make
it
Bete
zu
Gott,
dass
ich
es
schaffe
Where
you
going
now?
Please
don't
leave
Wohin
gehst
du
jetzt?
Bitte
geh
nicht
Take
this
drink
let
your
insides
bleed
Nimm
diesen
Drink,
lass
dein
Inneres
bluten
Where
you
going
now?
Please
just
stay
Wohin
gehst
du
jetzt?
Bitte
bleib
einfach
Take
these
drugs
let
your
brain
decay
Nimm
diese
Drogen,
lass
dein
Gehirn
verfallen
But
my
mind
keeps
telling
me
Aber
mein
Verstand
sagt
mir
immer
wieder
Get
back
on
the
road
Geh
zurück
auf
die
Straße
And
I
want
to
leave
Und
ich
will
gehen
Cause
this
shit
getting
old
Weil
diese
Scheiße
alt
wird
Had
a
couple
drinks
but
I'm
still
good
to
drive
Hatte
ein
paar
Drinks,
aber
ich
kann
immer
noch
fahren
Yeah
I
think
I'm
good
to
drive
Ja,
ich
denke,
ich
kann
fahren
I
might
not
make
it
back
from
the
dead
tonight
Ich
komme
heute
Nacht
vielleicht
nicht
von
den
Toten
zurück
I
remember
Ich
erinnere
mich
Just
exactly
what
you
said
to
me
tonight
Genau
daran,
was
du
heute
Nacht
zu
mir
gesagt
hast
I
might
not
make
it
back
from
the
dead
tonight
Ich
komme
heute
Nacht
vielleicht
nicht
von
den
Toten
zurück
I
remember
Ich
erinnere
mich
Just
exactly
what
you
said
to
me
tonight
Genau
daran,
was
du
heute
Nacht
zu
mir
gesagt
hast
I
try
to
switch
time
zones
with
a
new
O
Ich
versuche,
die
Zeitzonen
mit
einem
neuen
O
zu
wechseln
Percocets
in
my
system
like
a
candle
Percocets
in
meinem
System
wie
eine
Kerze
I
try
to
say
hello
Ich
versuche
Hallo
zu
sagen
And
I
try
to
say
goodbye
Und
ich
versuche,
mich
zu
verabschieden
I
try
to
ask
her
all
the
questions
Ich
versuche,
ihr
all
die
Fragen
zu
stellen
Never
tell
her
why
Sag
ihr
niemals
warum
I
been
on
the
road
Ich
war
unterwegs
Trying
to
make
it
home
Ich
versuche,
nach
Hause
zu
kommen
Sometimes
you
never
know
Manchmal
weiß
man
es
nie
Sometimes
I
feel
like
it's
all
a
lie
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
alles
eine
Lüge
Rather
get
high
til
I
fall
or
die
Werde
lieber
high,
bis
ich
falle
oder
sterbe
I
hope
you
never
cross
sides
Ich
hoffe,
du
wechselst
niemals
die
Seiten
Pick
the
other
team
Wählst
das
andere
Team
I'mma
hold
you
down
Ich
werde
dich
unterstützen
You'll
never
lose
your
crown
Du
wirst
deine
Krone
nie
verlieren
It's
the
final
drive
I
hope
you
make
it
home
tonight
Es
ist
die
letzte
Fahrt,
ich
hoffe,
du
schaffst
es
heute
Nacht
nach
Hause
Got
a
pocket
full
of
pills
losing
all
my
sight
Habe
eine
Tasche
voller
Pillen,
verliere
meine
Sicht
Hundred
dollar
bills
and
a
couple
bad
pills
Hundert-Dollar-Scheine
und
ein
paar
schlechte
Pillen
I
been
trying
to
feel
but
I'm
never
gon'
feel
Ich
habe
versucht
zu
fühlen,
aber
ich
werde
mich
niemals
fühlen
Have
a
fucking
feeling
that
I'm
never
gon'
heal
Habe
das
verdammte
Gefühl,
dass
ich
niemals
heilen
werde
Had
a
couple
drinks
earlier
today
Hatte
heute
ein
paar
Drinks
I
don't
know
if
I
can
stay
inside
of
my
lane
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
auf
meiner
Spur
bleiben
kann
Left
your
house
cause
it
was
getting
late
Habe
dein
Haus
verlassen,
weil
es
spät
wurde
Think
I'm
lost
Ich
glaube,
ich
habe
mich
verfahren
Don't
know
if
I
can
find
my
way
Weiß
nicht,
ob
ich
den
Weg
finde
But
I
know
that
Aber
ich
weiß
If
I
keep
on
driving
Wenn
ich
weiterfahre
I
might
risk
my
life
then
Riskiere
ich
vielleicht
mein
Leben
You
might
hear
them
sirens
Vielleicht
hörst
du
dann
die
Sirenen
I
keep
on
wilin
Ich
drehe
immer
weiter
durch
If
I
keep
on
racing
Wenn
ich
weiter
rase
Death
is
what
I'm
facing
Stehe
ich
dem
Tod
gegenüber
But
I'll
still
make
that
lane
switch
Aber
ich
werde
trotzdem
die
Spur
wechseln
Pray
to
God
I
make
it
Bete
zu
Gott,
dass
ich
es
schaffe
Pray
to
God
I
make
it
Bete
zu
Gott,
dass
ich
es
schaffe
Pray
to
God
I
make
it
yeah
Bete
zu
Gott,
dass
ich
es
schaffe,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Andrews, Theodore Rubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.